Tangible heritage

This is a page with all results for the category: Tangible heritage

Tangible heritage

This is a page with all results for the category: Tangible heritage

Stichting Monumentenzorg Curaçao

Stichting Monumentenzorg Curaçao

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Institute
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker

Stichting Monumentenzorg Curaçao – Curaçao Heritage Foundation – was founded in 1954. The private foundation is the oldest and largest organization in the field of preservation of monuments in the former Netherlands Antilles. She has over the years been a great stimulator for the preservation of the built heritage.


Archaeological Investigations on Aruba: The Malmok Cemetery

Archaeological Investigations on Aruba: The Malmok Cemetery

island
Aruba and Curaçao
category
Archaeological heritage and Tangible heritage
type of material
Book and Scientific publication
target group
Professionals
language
English
author/maker
A.H Versteeg, J. Tacoma, and P. van de Velde

‘Archaeological Investigations on Aruba: The Malmok Cemetery’ is a comprehensive study of a preceramic burial site at Malmok, Aruba, conducted by A.H. Versteeg, J. Tacoma, and P. van de Velde. Published in 1990 by the Archaeological Museum Aruba, this 83-page report delves into the excavation and analysis of 58 graves, providing insights into the burial customs and social structures of Aruba’s early inhabitants.


Rotstekeningen van Curaçao, Aruba en Bonaire

Rotstekeningen van Curaçao, Aruba en Bonaire

Deel I

island
Aruba, Bonaire, and Curaçao
category
Arts & crafts, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Scientific publication
target group
Education, General public, and Professionals
language
Dutch
author/maker
A.D Ringma and P. Wagenaar Hummelinck

“Rotstekeningen van Curaçao, Aruba en Bonaire” is een studie die zich richt op de prehistorische en historische rotstekeningen op de eilanden Curaçao, Aruba en Bonaire. Deze tekeningen zijn gemaakt door de oorspronkelijke bewoners, zoals de Caquetío, en weerspiegelen hun culturele en spirituele wereld.


Inventaris van het oud archief Curaçao, Bonaire en Aruba tot 1828

Inventaris van het oud archief Curaçao, Bonaire en Aruba tot 1828

Algemeen rijksarchief eerste afdeling

island
Aruba, Bonaire, and Curaçao
category
Intangible heritage and Tangible heritage
type of material
Book
target group
language
Dutch
author/maker
R. Bijlsma and T. van der Lee

De oud-archieven van Curaçao, Bonaire en Aruba (1707-1828) bevatten stukken van een groot aantal instellingen op bestuurlijk terrein (politiek, juridisch, militair, religie) van deze eilanden.


Archivo Nacional Aruba (ANA)

Archivo Nacional Aruba (ANA)

island
Aruba
category
Archaeological heritage, Arts & crafts, Built heritage, Intangible heritage, Literature, Music & performing arts, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Institute
target group
General public
language
English and Papiamento
author/maker

Archivo Nacional Aruba (ANA) ta e departamento di Gobierno cu ta encarga pa warda, cuida y proteha e archivo di Gobierno cu tin un balor historico pa Aruba.


Saba Heritage Center/ Saba Archaeological Center (SABARC)

Saba Heritage Center/ Saba Archaeological Center (SABARC)

island
Saba
category
Archaeological heritage, Intangible heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Institute
target group
General public
language
English
author/maker

The Saba Heritage Center, also known as the Saba Archaeological Center (SABARC), is a non-profit organization based in Windwardside, Saba, dedicated to preserving and promoting the island’s cultural heritage through archaeological research and outreach initiatives.


Ceramics of Orange Bay St. Eustatius Netherlands Antilles

Ceramics of Orange Bay St. Eustatius Netherlands Antilles

STIMANA Marine Archaeological Series No. 1

island
Sint Eustatius
category
Archaeological heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
English
author/maker
Wil Nagelkerken

This publication presents a detailed analysis of ceramic artifacts recovered from Orange Bay on the island of St. Eustatius. The study focuses on the typology, origin, and historical context of these ceramics, shedding light on the island’s trade networks, daily life, and cultural interactions during the colonial period.


Geschiedenis van de Nederlandse Antillen – Deel I – Aruba

Geschiedenis van de Nederlandse Antillen – Deel I – Aruba

Zoals het was, zoals het werd: van de tijd der Indianen tot op heden

island
Aruba
category
Archaeological heritage and Intangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Johan Hartog

Het boek “Aruba: zoals het was, zoals het werd: van de tijd der Indianen tot op heden” van Johan Hartog, gepubliceerd in 1953, biedt een uitgebreide geschiedenis van Aruba vanaf de precolumbiaanse periode tot aan de moderne tijd. Het boek is een historische analyse van Aruba, waarin Johan Hartog zorgvuldig de evolutie van het eiland onderzoekt: van de oorspronkelijke inheemse samenleving tot aan de moderne economische en politieke ontwikkelingen. Het werk is van grote waarde voor iedereen die geïnteresseerd is in de geschiedenis en cultuur van Aruba.


Geschiedenis van de Nederlandse Antillen – Deel II – Bonaire

Geschiedenis van de Nederlandse Antillen – Deel II – Bonaire

Van Indianen tot Toeristen

island
Bonaire
category
Archaeological heritage and Intangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Johan Hartog

Het boek “Bonaire: Van Indianen tot Toeristen” van Johan Hartog, gepubliceerd in 1957, biedt een uitgebreide geschiedenis van het eiland Bonaire. Het boek is een waardevolle bron voor iedereen die geïnteresseerd is in de rijke en diverse geschiedenis van Bonaire, van de vroegste bewoners tot de moderne toeristische industrie.


Curaçao Maritime Museum

Curaçao Maritime Museum

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Institute and Museum
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker

Discover Curaçao’s maritime heritage at this museum, featuring nautical charts, ship models, navigation equipment, and engaging displays.


Fundashon Museo Tula

Fundashon Museo Tula

island
Curaçao
category
Arts & crafts, Built heritage, Intangible heritage, Music & performing arts, and Tangible heritage
type of material
Museum
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker

Museo Tula is named after Tula who led the slave revolt of 1795. Her we delve into themes of resistance, resilience, and emancipation, offering insights into slave revolts, escape, language preservation, and leadership. 


Museo Historico Aruba

Museo Historico Aruba

Fort Zoutman & Willem III Toren

island
Aruba
category
Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Museum
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamento
author/maker

Museo Historico Aruba is the main historical museum of Aruba, located in the heart of Oranjestad. The museum provides an in-depth insight into the island’s rich history, culture, and traditions. 


Sint Maarten National Heritage Foundation and Museum

Sint Maarten National Heritage Foundation and Museum

island
Sint Maarten
category
Arts & crafts, Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Institute and Museum
target group
General public
language
English and French
author/maker

The St. Maarten National Heritage Foundation and Museum aim to promote, protect and study every aspect of the history, culture and natural environment of the island St. Maarten and its surroundings.


Museo di Kòrsou / Het Curaçaosch Museum

Museo di Kòrsou / Het Curaçaosch Museum

Mundu Nobo

island
Curaçao
category
Arts & crafts, Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Institute and Museum
target group
General public
language
Dutch, English, Papiamento, and Papiamentu
author/maker

Het Curaçaosch Museum/Museo di Kòrsou in Mundu Nobo beschikt over een collectie kunst en nijverheid, gecombineerd met afwisselende tentoonstellingen.


Monumento Habrí 1997 – Stegengebied Otrobanda

Monumento Habrí 1997 – Stegengebied Otrobanda

Otrobanda 'Stegengebied'

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Guide
target group
General public
language
Dutch and Papiamentu
author/maker
Gerda Gehlen

Fundashon Pro Monumento Pro Monumento ta un fundashon independiente, lantá na 1993, ku tin komo meta dediká esfuerso pa konservá i kuida konstrukshonnan históriko na Kòrsou. Un di e medionan pa alkansá e meta na bista ta di laga poblashon hasi konosí di aserka ku e monumentonan. Pa di tres bes, ProMo ta organisá un dia di Monumento Habrí.


Monumento Habrí 1994 – Scharloo

Monumento Habrí 1994 – Scharloo

Scharloo

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Guide
target group
General public
language
Dutch and Papiamentu
author/maker
Dennis Klaus

ProMo a haña 12 doño i/ òf hürdo dispuesto pa habri nan kas riba djadumingu 22 di mei 1994 entre 13.00 or i 18.00 or, di moda ku tur interesado por atmirá e bunita edifisionan akí parti paden tambe. Lo por rekonosé e kasnan na un bandera di Open Monumentendag ku kada lo tin. Den korant akí bo ta haña informashon tokante edifisionan ku lo ta habrí pa publiko. 


Monumento Habrí 2022 – Stegengebied Otrobanda

Monumento Habrí 2022 – Stegengebied Otrobanda

Rif Stedengebied

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Guide and Website
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker
Gerda Gehlen and Jeannette van Ditzhuijzen

Monumento Habri ’22 (Open Monument Day ’22) will take place in Otrobanda’s Reef Area. Reef (Rif) is located between Breedestraat and Pater Euwensweg and roughly east of the (former) St. Elisabeth Hospital and west of the Juliana Bridge ramp, the Arubastraat.


Monumento Habrí 2012 – Kurá di Otrobanda (Koralengebied)

Monumento Habrí 2012 – Kurá di Otrobanda (Koralengebied)

Area di Kura di Otrobanda

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Guide
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker
Els Langenfeld, Gerda Gehlen, and Jeannette van Ditzhuijzen

For the tenth time te Fundashon Pro Monumento organizes te Monumento Habrí (Open Monument Day). On Sunday November 4th, 2012 the attention will be focused on the Area di Kurá di Otrobanda (Coral Area).


Monumento Habrí 2017 – Punda

Monumento Habrí 2017 – Punda

Punda

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Guide
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker
Dennis Klaus, Gerda Gehlen, and Jeannette van Ditzhuijzen

Fundashon Pro Monumento organizes the 2017 edition of Monumento Habrí (Open Monumentday). The year 2017 is special because in December it will be twenty years ago that Willemstad has been placed on Unesco’s World Heritage List. This year’s Monumento Habrí will take place in Punda.


Monumento Habrí 2004 – Ser’i Otrobanda

Monumento Habrí 2004 – Ser’i Otrobanda

Ser'i Otrobanda

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Guide
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker
Gerda Gehlen

This is the 2004 edition of the brochures published by the Pro Monument Foundation (ProMo) whenever a Monumento Habrí (Open Monumentday) is organized. Nearly all te historic buildings that are opened to the public on the occasion of Monumento Habrí 2004, have been built on the former hinterland of the Westwerf. These grounds, which were hardly built on round 1860, stretched westward from the St. Anna Bay, and were situated to the north of the present Frederikstraat.


Monumento Habrí 2003 – Scharloo Abou

Monumento Habrí 2003 – Scharloo Abou

Scharloo Abou

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Guide
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker
Gerda Gehlen

For the sixth time the Fundashon Pro Monumento organizes the biannual Monumento Habrí (Open Monument Day). On Sunday May 18th, 2003 the attention will be focused on Scharloo Abou.


Monumento Habrí 2001 – Kura Hulanda Otrobanda

Monumento Habrí 2001 – Kura Hulanda Otrobanda

IJzerstraat Area Otrobanda

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Guide
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker
Gerda Gehlen

For the fifth time the Fundashon Pro Monumento organizes the biannual Monumento Habrí (Open Monument Day). On Sunday June 3rd. 2001 the attention will be focused on a part of Otrobanda (Langestraat, Ijzerstraat, de Rouvilleweg, Havenstraat and Hoogstraat).


Monumento Habrí 1999 – Punda

Monumento Habrí 1999 – Punda

Punda

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Guide
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker
Gerda Gehlen

For the 4th time the Fundashon Pro Monumento organizes an open Monument Day (Monumento Habrí). After the districts Scharloo and Otrobanda (Hoogstraat en the Alley Quarters) it is now Punda’s turn. By walking along the indicated route, on the map in this booklet, one can get a good idea of the rich history of Punda with its defense works, squares, buildings, musea and civil works.


Monumento Habrí 1999 – Punda

Monumento Habrí 1999 – Punda

Punda

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Guide
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker
Gerda Gehlen

For the 4th time the Fundashon Pro Monumento organizes an open Monument Day (Monumento Habrí). After the districts Scharloo and Otrobanda (Hoogstraat en the Alley Quarters) it is now Punda’s turn. By walking along the indicated route, on the map in this booklet, one can get a good idea of the rich history of Punda with its defense works, squares, buildings, musea and civil works.


Monumento Habrí 1995 – L.B. Smithplein and Hoogstraat Otrobanda

Monumento Habrí 1995 – L.B. Smithplein and Hoogstraat Otrobanda

Otrobanda

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Guide
target group
General public
language
Dutch and Papiamentu
author/maker
Dennis Klaus

Fundashon Pro Monumento (ProMo) is een in 1993 opgerichten onafhankelijke stichting. ProMo stelt zich ten doel op te komen voor het behoud van en de zorg voor de historische bebouwing op Curaçao in de ruimste zin des woords.
De Monumento habrí ’95 zal plaatsvinden in de Hoogstraat en het L.B Smithplein te Otrobanda.


Monumento Habrí 2007 – Pietermaai Smal

Monumento Habrí 2007 – Pietermaai Smal

Pietermaai Smal

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Guide
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker
Fosca Bosch- Kruimel

The premises that will be open to the public on the occasion of ‘Monumento Habrí’ (Open Monument Day), for the greater part are situated on the isthmus that in those days connected Willemstad with the rest of the island. Here ‘Pietermaai Smal’ (Narrow Pietermaai) originated in the 18th and 19th century. The area in which the houses are opened rund from the Theaterstraat up to and including the Johan van Walbeeckplein. 


Terramar Museum Bonaire

Terramar Museum Bonaire

island
Bonaire
category
Built heritage, Intangible heritage, Music & performing arts, and Tangible heritage
type of material
Institute and Museum
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker

Terramar Museum is a historical and archaeological museum in the center of Kralendijk, Bonaire. It presents Bonaire’s history and cultural heritage through archaeological and anthropological research, as well as art and education.


Savonet Museum in Christoffel National Park

Savonet Museum in Christoffel National Park

The largest National Park on Curaçao

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Built heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Institute and Museum
target group
General public
language
Dutch, English, Papiamento, and Papiamentu
author/maker

The Christoffel National Park is the largest and most biodiverse park on the island. In the park you can find stunning nature, the Christoffel Mountain, beautiful birds, the national white tailed deer and wonderful hiking trails. We offer tours, guided hikes, and seasonal activities. Inside the park you can find the Savonet Museum.


Een plan voor grootschalige zoutwinning op Sint-Maarten

Een plan voor grootschalige zoutwinning op Sint-Maarten

island
Sint Maarten
category
Intangible heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Article
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Wim Renkema

Een kaart van 1859 laat een groot project zien om zout te produceren in de Grote Zoutpan (the Great Salt Pond, St. Maarten, Nederlandse Antillen). Hier is men niet in geslaagd. Toch bleef zoutwinning tot ver in de 20e eeuw een belangrijke industrie, net zoals vroeger het geval was. Tegenwoordig is de Zoutpan gedeeltelijk gebruikt voor de uitbreiding van de stad Philipsburg. Het wordt ook gebruikt als een afvalstortplaats.


Scharloo

Scharloo

A nineteenth century quarter of Willemstad, Curaçao: historical architecture and its background

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
English
author/maker
Pauline Pruneti Winkel

Pruneti Winkel studied and documented the architecture of the quarter of Scharloo, a very important part of town from an artistic, historical and social point of view.


Otrobanda ‘Aen de oversijde van deese haven’

Otrobanda ‘Aen de oversijde van deese haven’

De geschiedenis van Otrobanda, stadsdeel van Willemstad, Curaçao, van 1696 tot 1755

island
Curaçao
category
Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Bernard Buddingh

Aan de hand van uniek archiefmateriaal en kaarten geeft Bernard Buddingh’ met Otrobanda, ‘Aen de oversijde van deese haven’ een heel nieuwe kijk op de vroegste gechiedenis van Otrobanda.


Curaçao- Konosé bo isla – Bándabou

Curaçao- Konosé bo isla – Bándabou

island
Curaçao
category
Intangible heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Book and Website
target group
General public
language
Dutch and Papiamentu
author/maker
Mylène Luisa

Stichting Uniek Curaçao is in 2020 gestart aan de ontwikkeling van een driedelige natuur- & cultuurbundel.
Deze bundel beschrijft Bándabou, het centrale gedeelte en Bándariba met als onderwerpen de natuur, cultuur
en geschiedenis van deze gebieden. De inhoud van de boeken is erop gericht om de kennis over het eiland bij
de bewoner te verhogen (Konosé bo isla) en de bezoeker meer te leren over Curaçao.
De serie wordt in het Papiamentu, Nederlands en Engels ontwikkeld.


Monumento Habrí 2012 – Caracasbaai

Monumento Habrí 2012 – Caracasbaai

Caracasbaai

island
Curaçao
category
Built heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Guide
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker
Jeannette van Ditzhuijzen and John de Freitas

This Open Day aims to enable the Curaçao public to get acquainted with and to enjoy the natural beauty and historic buildings in this area. This brochure includes exciting and interesting (hiking) trail for visitors, full of information about the area.


Tijdbeeld Bonaire (32) – Gecombineerde Bouwstijlen of Verbouwd

Tijdbeeld Bonaire (32) – Gecombineerde Bouwstijlen of Verbouwd

island
Bonaire
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Article
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Wilna Groenenboom

In het boek ‘Monument Bonaire’ staan zes verschillende bouwstijlen, over een bouwperiode die loopt tot ongeveer 1970. Een relatief grote groep gebouwen uit die periode past niet in één van deze zes bouwstijlen. Of ze dragen niet meer de kenmerken. Deze gebouwen worden samengevoegd tot een aparte groep die ‘gecombineerde bouwstijlen’, of ‘verbouwd’ wordt genoemd. In dit artikel uit het Antilliaans Dagblad (28 november 2024) vertelt Wilna Groenenboom over deze uitzonderlijke bouwstijl op Bonaire. 


Coleccion Aruba – Himno i Bandera – Volkslied and Vlag

Coleccion Aruba – Himno i Bandera – Volkslied and Vlag

island
Aruba
category
Intangible heritage, Music & performing arts, and Tangible heritage
type of material
Collection, Database, Film/video, and Website
target group
General public
language
Dutch, English, Papiamento, and Papiamentu
author/maker

Un coleccion dedica na dia 18 di maart, Aruba su Dia Nacional, dia di Himno y Bandera di Aruba.
Een collectie gewijd aan 18 maart, de nationale dag van Aruba, dag van het volkslied en de vlag van Aruba.
A collection, dedicated to the 18th of March, the national day of Aruba, day of the national anthem and flag of Aruba.


Architektuur en Bouwwijze van het Curaçaose landhuis

Architektuur en Bouwwijze van het Curaçaose landhuis

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Michael A. Newton

In de studie ‘Architektuur en Bouwwijze van het Curaçaose landhuis’ worden alle bouwmaterialen, zowel lokale als geïmporteerde, die vroeger op het eiland werden toegepast, behandeld. Aan de hand van een groot aantal voorbeelden wordt vervolgens een gedetailleerd beeld gegeven van de architektuurontwikkeling van het Curaçaose landhuis vanaf omstreeks 1700 tot 1900.


Van Punt en Snoa

Van Punt en Snoa

Onstaan en groei van Willemstad, Curaçao vanaf 1634, De Willemstad tussen 1700 en 1732 en de bouwgeschiedenis van de synagoge Mikvé Israël-Emanuel 1730-1732

island
Curaçao
category
Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Bernard Buddingh

Van Punt en Snoa laat u op boeiende wijze de stedebouwkundige groei en de architectuur van deze unieke oude stad en haar synagoge zien en laat u tevens kennis maken met de mensen die Willemstad tot ontwikkeling brachten. Stadskaarten, foto’s, tekeningen, computervisualisaties en demografische gegevens maken dit boek tevens tot een onmisbaar naslagwerk voor al diegenen die zich met Willemstad en het eiland Curaçao verbonden voelen.


Coleccion Aruba – Mapa / Maps / Kaarten Aruba & Caribe

Coleccion Aruba – Mapa / Maps / Kaarten Aruba & Caribe

island
Aruba, Bonaire, Curaçao, Region, Saba, Sint Eustatius, and Sint Maarten
category
Intangible heritage and Tangible heritage
type of material
Collection, Database, and Website
target group
General public
language
Dutch, English, Papiamento, and Papiamentu
author/maker

Un coleccion di mapa di Aruba y e region Caribense unda por mira y studia aspecto regional.
Kaarten van Aruba en het Caribisch Gebied.
Maps of Aruba and the Caribbean.


Een eeuw Architectuur op Curaçao

Een eeuw Architectuur op Curaçao

De architectuur en stedenbouw van de twintigste eeuw op Curaçao

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Ronald Gill

Overzicht van de Curacaose architectuur in de 20e eeuw, met aandacht voor de stedenbouwkundige ontwikkeling na de komst van de raffinaderij. Curaçao maakte kennis met nieuwe bouwtechnieken en stijlen uit het internationale bouwen zoals de flamboyante Art Deco stijl en het zakelijker Nieuwe Bouwen.


Architectuur van de jaren 30-60

Architectuur van de jaren 30-60

Nieuw boek over de moderne architectuur op Curaçao

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Article
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Michael A. Newton

In het artikel vertelt Newton hoe het boek de erfenis in kaart breng van twee verschillende, maar onderling verbonden internationale bouwstijlen die in het begin 20e eeuw opkwamen: De ‘Moderne Beweging’ en ‘Art Deco’. Het boek focust op 25 gebouwen die in deze periode zijn ontworpen door lokale en Nederlandse architecten.


Sin Kosecha no tin Simadan

Sin Kosecha no tin Simadan

Kuadro Manejo di Kultura Boneiru / Beleidsnota Cultuur Bonaire

island
Bonaire
category
Built heritage, Intangible heritage, and Music & performing arts
type of material
Policy document
target group
General public
language
Dutch and Papiamentu
author/maker

Sinds 1993 is de algemene economische visie van Bonaire: groei met behoud van natuur en cultuur. Bij deze visie hoort een beleid gericht op het behouden van het unieke karakter van Bonaire en het ontwikkelen van een duurzame economie.


Bonaire Cultuuragenda

Bonaire Cultuuragenda

Prioriteiten 2024-2028

island
Bonaire
category
Archaeological heritage, Arts & crafts, Built heritage, Intangible heritage, Music & performing arts, and Tangible heritage
type of material
Policy document
target group
General public
language
Dutch
author/maker

Staatssecretaris Uslu (Cultuur en Media) en de openbare lichamen van Bonaire, St Eustatius en Saba (Caribisch Nederland) hebben in september 2022 een cultuurconvenant gesloten. Het Openbaar Lichaam Bonaire (OLB) en het Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap (OCW) hebben de afspraken in het convenant verder uitgewerkt in een gezamenlijke cultuuragenda.


Een duurzame Bonaireaanse identiteit

Een duurzame Bonaireaanse identiteit

Beleidsnota Cultuurhistorisch Erfgoed Bonaire 2019-2023

island
Bonaire
category
Archaeological heritage, Arts & crafts, Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Policy document
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Amy Victorina and Claudia Kraan

Beleidsnota Cultuurhistorisch Erfgoed Bonaire 2019-2023 – duurzame ontwikkeling en invulling van het zorgstelsel voor het cultuurhistorisch erfgoed van Bonaire en de Bonaireaanse identiteit.


Building up the future from the past

Building up the future from the past

Studies on the architecture and historic monuments in the Dutch Caribbean

island
Region
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
English
author/maker
Henry E. Coomans, Maritza Coomans-Eustatia, and Michael A. Newton

On the first of March 1990 prof.dr.ir. C.L.Temminck Groll reached the age of 65 years. Because of his great importance for the architectural research and the preservation of monuments in the Netherlands Antilles and Aruba, this work is dedicated to him by 25 of his friends, students’ and other scientists.


Monuments Guide Aruba

Monuments Guide Aruba

100 historic monuments, 3 heritage trails, 8 picture postcards

island
Aruba
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book and Guide
target group
General public
language
English
author/maker
Michel Bakker and Olga van der Klooster

This guide will lead you through Aruba’s wonderful cultural heritage along three routes: one driving route around the entire island, and two walking routes in the cities of Oranjestad and San Nicolas. You will discover places known only to insiders. And of course this guide also provides historical backgrounds and practical information.


Monumenten Hersteld

Monumenten Hersteld

gerestaureerde monumenten met medewerking van de Stichting Monumentenfonds Curaçao in de jaren 1994-1998 / Deel 1

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Gerda Gehlen

Doel van dit jubileumboek is vooral het vastleggen van informatie over het monument en de restauratie. Informatie die snel vervaagt en in de vergetelheid raakt. In dit eerste deel zijn alle restauratieprojecten opgenomen die tussen 1994 en 1998 zijn opgeleverd en (mede) gefinancierd werden door Stichting Monumentenfonds Curaçao. Dat in deze periode nagenoeg 60 projecten werden voltooid, toont de grote betekenis van het Fonds op het gebied van de monumentenzorg.


Nos Perlanan di Laman- Bachelorscriptie

Nos Perlanan di Laman- Bachelorscriptie

island
Curaçao
category
Archaeological heritage and Tangible heritage
type of material
Scriptie
target group
Professionals
language
Dutch
author/maker
Cimberly M. A. Symister

Een inventariserend veldonderzoek naar archeologische vindplaatsen in de wateren van Curaçao. Bachelor Archeologie afstudeeronderzoek.


Kompas Kòrsou – Herensia tangibel (Youtube)

Kompas Kòrsou – Herensia tangibel (Youtube)

Trevor Bakhuis

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Film/video
target group
General public
language
Papiamento and Papiamentu
author/maker
Trevor Bakhuis

Trevor Bakhuis ta splika di diferente sitionan di herensia material di Kòrsou. Esaki ta konsistí di edifisionan i strukturanan ku a wordu konstruí den pasado, i awendia ahinda tin nifikashon pa kultura di Kòrsou.


Caribbean Capacity Building Programme (CCBP)

Caribbean Capacity Building Programme (CCBP)

island
Region
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Course materials
education type
Scientific and Vocational
language
English, French, and Spanish
author/maker
Cristina Iamandi, Enrique H. Hernández, Herbert S. Stovel, Isabel Rigol, and Pina Grazia Piras

The Caribbean Capacity Building Programme (CCBP) is a long-term training programme focusing on cultural heritage management and aiming to create a Caribbean network of heritage experts.


St. Eustatius Historical Walking Tour

St. Eustatius Historical Walking Tour

island
Sint Eustatius
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Document/folder/flyer and Excursion
education type
12 - 15 years old, 15 years or older, 4 - 8 years old, 8 - 12 years old, Scientific, and Vocational
language
English
author/maker
Gay Soetekouw and Joanna Gilmore

This walking tour guide will take us from the waterfront, up the Bay Path, through the major sites in the town to the St. Eustatius Historical Foundation Museum, one of the best in the Caribbean.


Het Klokhuisboek over het Nederlands Werelderfgoed

Het Klokhuisboek over het Nederlands Werelderfgoed

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book
education type
12 - 15 years old, 15 years or older, 4 - 8 years old, and 8 - 12 years old
language
Dutch
author/maker
Rikky Schrever

Ga met de Klokhuispresentatoren mee op reis langs ons werelderfgoed: van Willemstad op Curaçao naar de Waddenzee, en via de stelling van Amsterdam naar de Rotterdamse Van Nellefabriek!


Historic Willemstad Architectural Walking Guide

Historic Willemstad Architectural Walking Guide

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Document/folder/flyer and Excursion
education type
12 - 15 years old, 15 years or older, 4 - 8 years old, 8 - 12 years old, Scientific, and Vocational
language
English
author/maker
Michael A. Newton

Experience the historic city on your own by strolling through the town centre with this architectural guide. In it you will find an eastern and a western walking tour, both starting at St. Anna Bay near the Queen Emma pontoon-bridge. The eastern tour will guide you through the oldest part of Willemstad, nowadays called Punda, and through a small part of the Scharloo district. The length of this route is about 21/4 km. The western tour takes you through the Otrobanda district, on the other side of St. Anna Bay. The length of this route is about 2 km.


Sint Maarten National Heritage Museum Philipsburg Scavenger Hunt

JBuddingh2405SMX

Sint Maarten National Heritage Museum Philipsburg Scavenger Hunt

island
Sint Maarten
category
Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Excursion
education type
12 - 15 years old and 15 years or older
language
English
author/maker

The Sint Maarten National Heritage Museum has developed a scavenger hunt in Philipsburg that takes participants along the most iconic monumental buildings of the old inner city. This scavenger hunt is ideal for groups of 3 – 6 people and can be offered as a competition for up to 8 teams simultaneously. 


Kaminata di arkitektura den e parti históriko di Willemstad

Kaminata di arkitektura den e parti históriko di Willemstad

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Document/folder/flyer and Excursion
education type
12 - 15 years old, 4 - 8 years old, 8 - 12 years old, Scientific, and Vocational
language
Papiamentu
author/maker
Michael A. Newton

Eksperensiá e siudat históriko riba bo mes, kanando den sentro di siudat ku e guia di arkitektura akí. Den dje lo bo haña un kaminata pa ost i unu pa wèst, tur dos kuminsando na Bahia di Santa Ana serka di e brùg di ponton Reina Emma. E kaminata pa parti ost lo laga bo pasa den e parti mas bieu di Willemstad, awendia yamá Punda, i den un parti chikí di e bario di Skaló. E ruta akí tin un largura di mas o ménos 2,75 kilometer. E kaminata pa parti wèst ta guia bo den e distrito di Otrobanda, na e otro banda di Bahia di Santa Ana. E ruta akí tin un largura di mas o ménos 3,25 kilometer.


Educatie in Erfgoed- Een samenwerking tussen DROV, MFC en UNA/UoC

Educatie in Erfgoed- Een samenwerking tussen DROV, MFC en UNA/UoC

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Built heritage, and Tangible heritage
type of material
Course materials
education type
Scientific and Vocational
language
Dutch
author/maker
Anko van der Woude, Bernard Buddingh, Caroline Gonzalez-Manuel, Claudia Kraan, Gerda Gehlen, Lyongo Juliana, Michael A. Newton, and Ronald Gill

De cursus ‘Educatie in Erfgoed’ is ontstaan uit een samenwerking tussen DROV, MFC en UNA en is door de jaren heen verschillende keren aangeboden op de UNA. In deze cursus leert men over gebouwd erfgoed op Curaçao en hoe dit erfgoed te waarborgen en te onderhouden.


Kura ku tradishon di antepasado – Enseñansa di Fundeshi

Kura ku tradishon di antepasado – Enseñansa di Fundeshi

island
Curaçao
category
Arts & crafts, Intangible heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Digital educational resource
education type
8 - 12 years old
language
Papiamentu
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa di Fundeshi (siklo dos): Kura ku tradishon di antepasado


Kunuku en hofje. Voedsel voor Curaçao- Funderend Onderwijs

Kunuku en hofje. Voedsel voor Curaçao- Funderend Onderwijs

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Arts & crafts, Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Digital educational resource and Excursion
education type
8 - 12 years old
language
Dutch
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Duik in het Curaçaose erfgoed. Lessenserie over materieel en immaterieel erfgoed van Curaçao. Lesbrief voor Funderend Onderwijs (tweede cyclus): Kunuku en hofje. Voedsel voor Curaçao


Kunuku i hòfi. Kuminda pa Kòrsou – Enseñansa di Fundeshi

Kunuku i hòfi. Kuminda pa Kòrsou – Enseñansa di Fundeshi

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Arts & crafts, Intangible heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Digital educational resource and Excursion
education type
8 - 12 years old
language
Papiamentu
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa di Fundeshi (siklo dos): Kunuku i hòfi. Kuminda pa Kòrsou


Ontdek de Curaçaose archeologie – Funderend Onderwijs

Ontdek de Curaçaose archeologie – Funderend Onderwijs

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Arts & crafts, Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Digital educational resource and Excursion
education type
8 - 12 years old
language
Dutch
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Duik in het Curaçaose erfgoed. Lessenserie over materieel en immaterieel erfgoed van Curaçao. Lesbrief voor Funderend Onderwijs (tweede cyclus): Indianen onder het zand. Ontdek de Curaçaose archeologie


Diskubrí arkeologia di Kòrsou – Enseñansa di Fundeshi

Diskubrí arkeologia di Kòrsou – Enseñansa di Fundeshi

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Arts & crafts, Built heritage, and Tangible heritage
type of material
Digital educational resource and Excursion
education type
8 - 12 years old
language
Papiamentu
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa di Fundeshi (siklo dos): Indjan bou di tera! Diskubrí arkeologia di Kòrsou


Forten. De strijd om Curaçao- Funderend Onderwijs

Forten. De strijd om Curaçao- Funderend Onderwijs

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Built heritage, and Tangible heritage
type of material
Digital educational resource and Excursion
education type
8 - 12 years old
language
Dutch
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Duik in het Curaçaose erfgoed. Lessenserie over materieel en immaterieel erfgoed van Curaçao. Lesbrief voor Basisonderwijs (tweede cyclus): Forten. De strijd om Curaçao


Fòrti. Lucha pa Kòrsou – Enseñansa di Fundeshi

Fòrti. Lucha pa Kòrsou – Enseñansa di Fundeshi

island
Curaçao
category
Archaeological heritage and Tangible heritage
type of material
Digital educational resource and Excursion
education type
8 - 12 years old
language
Papiamentu
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa di Fundeshi (siklo dos): Forti. Lucha pa Kòrsou.


Kunuku en hofje. Voedsel voor Curaçao- Voortgezet Onderwijs

Kunuku en hofje. Voedsel voor Curaçao- Voortgezet Onderwijs

island
Curaçao
category
Arts & crafts, Intangible heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Digital educational resource and Excursion
education type
12 - 15 years old and 15 years or older
language
Dutch
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Duik in het Curaçaose erfgoed. Lessenserie over materieel en immaterieel erfgoed van Curaçao. Lesbrief voor Voortgezet Onderwijs: Kunuku en hofje. Voedsel voor Curaçao


Forten. De strijd om Curaçao- Voortgezet Onderwijs

Forten. De strijd om Curaçao- Voortgezet Onderwijs

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Built heritage, and Tangible heritage
type of material
Digital educational resource and Excursion
education type
12 - 15 years old and 15 years or older
language
Dutch
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Duik in het Curaçaose erfgoed. Lessenserie over materieel en immaterieel erfgoed van Curaçao. Lesbrief voor Voortgezet Onderwijs: Forten. De strijd om Curaçao.


Het scheepswrak ‘Alphen’ – Voortgezet Onderwijs

Het scheepswrak ‘Alphen’ – Voortgezet Onderwijs

island
Curaçao
category
Archaeological heritage and Tangible heritage
type of material
Digital educational resource and Excursion
education type
12 - 15 years old and 15 years or older
language
Dutch
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Duik in het Curaçaose erfgoed. Lessenserie over materieel en immaterieel erfgoed van Curaçao. Lesbrief voor Voortgezet Onderwijs: Het scheepswrak ‘Alphen’ en de onderwaterarcheologie van Curaçao


Ontdek de Curaçaose archeologie – Voortgezet Onderwijs

Ontdek de Curaçaose archeologie – Voortgezet Onderwijs

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Digital educational resource and Excursion
education type
12 - 15 years old and 15 years or older
language
Dutch
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Duik in het Curaçaose erfgoed. Lessenserie over materieel en immaterieel erfgoed van Curaçao. Lesbrief voor Voortgezet Onderwijs: Indianen onder het zand. Ontdek de Curaçaose archeologie


Kunuku i Hòfi. Kuminda pa Korsou – Enseñansa Sekundario

Kunuku i Hòfi. Kuminda pa Korsou – Enseñansa Sekundario

island
Curaçao
category
Arts & crafts, Intangible heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Digital educational resource and Excursion
education type
12 - 15 years old and 15 years or older
language
Papiamentu
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa Sekundario: Kunuku i hòfi. Kuminda pa Kòrsou


Diskubri arkeologia di Kòrsou – Enseñansa Sekundario

Diskubri arkeologia di Kòrsou – Enseñansa Sekundario

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Arts & crafts, and Tangible heritage
type of material
Digital educational resource and Excursion
education type
12 - 15 years old and 15 years or older
language
Papiamentu
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa Sekundario: Indjan bou di tera! Diskubrí arkeologia di Kòrsou


Fòrti. Lucha pa Kòrsou- Enseñansa Sekundario

Fòrti. Lucha pa Kòrsou- Enseñansa Sekundario

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Built heritage, and Tangible heritage
type of material
Digital educational resource
education type
12 - 15 years old and 15 years or older
language
Papiamentu
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa Sekundario: Fòrti. Lucha pa Kòrsou 


Het scheepswrak ‘Alphen’ – Funderend Onderwijs

Het scheepswrak ‘Alphen’ – Funderend Onderwijs

island
Curaçao
category
Archaeological heritage
type of material
Digital educational resource
education type
8 - 12 years old
language
Dutch
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Duik in het Curaçaose erfgoed. Lessenserie over materieel en immaterieel erfgoed van Curaçao. Lesbrief voor Basisonderwijs (bovenbouw): Het scheepswrak ‘Alphen’ en onderwaterarcheologie van Curaçao. 


Het Klokhuis over Werelderfgoed: Willemstad op Curaçao

Het Klokhuis over Werelderfgoed: Willemstad op Curaçao

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Film/video
education type
12 - 15 years old, 15 years or older, 4 - 8 years old, and 8 - 12 years old
language
Dutch
author/maker

Klokhuis aflevering over Werelderfgoed: De historische haven en binnenstad van Willemstad, Curaçao zijn al jaren een bijzonder onderdeel van ons koninkrijk. Met de gekleurde bouwwerken als uitgangspunt mengt Maurice zich in de bevolking en komt hij meer te weten over waarom er op Curaçao zoveel verschillende culturen bij elkaar leven.


Muzik di zumbi Muzik di Kòrsou- Enseñansa Sekundario

Muzik di zumbi Muzik di Kòrsou- Enseñansa Sekundario

island
Curaçao
category
Arts & crafts, Intangible heritage, Music & performing arts, and Tangible heritage
type of material
Audio, Digital educational resource, and Film/video
education type
12 - 15 years old and 15 years or older
language
Papiamentu
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa Sekundario: Muzik di Zumbi. Muzik di Kòrsou


Muzik di Zumbi. Muzik di Kòrsou- Enseñansa di Fundeshi

Muzik di Zumbi. Muzik di Kòrsou- Enseñansa di Fundeshi

island
Curaçao
category
Arts & crafts, Intangible heritage, Music & performing arts, and Tangible heritage
type of material
Audio, Digital educational resource, and Film/video
education type
8 - 12 years old
language
Papiamentu
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa di Fundeshi (siklo dos): Muzik di Zumbi. Muzik di Kòrsou


Muzik di Zumbi. Muziek van Curaçao- Funderend Onderwijs

Muzik di Zumbi. Muziek van Curaçao- Funderend Onderwijs

island
Curaçao
category
Arts & crafts, Intangible heritage, Music & performing arts, and Tangible heritage
type of material
Audio, Digital educational resource, and Film/video
education type
8 - 12 years old
language
Dutch
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Duik in het Curaçaose erfgoed. Lessenserie over materieel en immaterieel erfgoed van Curaçao. Lesbrief voor Funderend Onderwijs (tweede cyclus): Muzik di zumbi. Muziek van Curaçao


Muzik di Zumbi. Muziek van Curaçao- Voortgezet Onderwijs

Muzik di Zumbi. Muziek van Curaçao- Voortgezet Onderwijs

island
Curaçao
category
Arts & crafts, Intangible heritage, Music & performing arts, and Tangible heritage
type of material
Audio, Digital educational resource, and Film/video
education type
12 - 15 years old and 15 years or older
language
Dutch
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Duik in het Curaçaose erfgoed. Lessenserie over materieel en immaterieel erfgoed van Curaçao. Lesbrief voor Voortgezet Onderwijs: Muzik di zumbi. Muziek van Curaçao


E barku noufragá ‘Alphen’ – Enseñansa Sekundario

E barku noufragá ‘Alphen’ – Enseñansa Sekundario

island
Curaçao
category
Archaeological heritage and Tangible heritage
type of material
Audio, Digital educational resource, and Film/video
education type
12 - 15 years old and 15 years or older
language
Papiamentu
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa Sekundario: E barku noufragá ‘Alphen’ i arkeologia supmarino di Kòrsou


Monument Bonaire

Monument Bonaire

island
Bonaire
category
Built heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker
W.D. Groenenboom

Het boek ‘Monument Bonaire’ uit 2021 toont onder meer de zeven lokale bouwstijlen van het eiland, tot ongeveer 1970. Daarmee wordt een tijdvak van ongeveer tweehonderd jaar beschreven, geïllustreerd met oude zwart-wit foto’s en eigentijdse kleurenfoto’s.


Museum Weekend Curaçao

Museum Weekend Curaçao

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Arts & crafts, Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of activity
Event, Individual activity, and Tour
target group
General public and Tourism
language
Dutch, English, and Papiamentu
organizer
Association of Museums & Heritage of Curaçao

De Association of Museums & Heritage of Curaçao organiseert elk jaar een ‘Museum Weekend’, waarbij de aangesloten musea een kans krijgen zich te profileren bij een breed publiek.


The Monuments of Saba

The Monuments of Saba

The Island of Saba a Caribbean example

island
Saba
category
Built heritage
type of material
Book
target group
General public
language
English
author/maker
Frans H. Brugman

In this book ‘The Monuments of Saba – The Island of Saba a Caribbean example’ the author, architect and lecturer Frans H. Brugman, gives a rather accurate description of the typical traditional Saban architecture. He emphasizes the characteristic red-and-white painted cottages and avails ample information regarding their origin, relation, and development. It is to regret that the future of these small traditional wooden cottages, which were built since the seventeenth century, is at stake. 


Cultuur Agenda Curaçao | Agènda Kultural Kòrsou

Cultuur Agenda Curaçao | Agènda Kultural Kòrsou

island
Curaçao
category
Arts & crafts, Intangible heritage, Literature, and Music & performing arts
type of activity
Event, Exhibition, Group activity, Lecture, and Tour
target group
General public and Tourism
language
Dutch, English, Papiamentu, and Spanish
organizer
Cultuuragenda | Agènda Kultural

Cultuur Agenda Curaçao | Agènda Kultural Kòrsou – een actueel overzicht van culturele activiteiten op Curaçao – un bista aktual di aktividatnan kultural na Kòrsou


E barku noufragá ‘Alphen’ – Enseñansa di Fundeshi

E barku noufragá ‘Alphen’ – Enseñansa di Fundeshi

island
Curaçao
category
Archaeological heritage
type of material
Digital educational resource and Excursion
education type
8 - 12 years old
language
Papiamentu
author/maker
Ariadne Faries and Wynne Minkes

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa di Fundeshi (siklo dos): E barku noufragá ‘Alphen’ i arkeologia supmarino di Kòrsou.


Coleccion Aruba – Arkitectura – Architectuur – Architecture

Coleccion Aruba – Arkitectura – Architectuur – Architecture

island
Aruba and Region
category
Built heritage
type of material
Collection, Database, and Website
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker

Coleccion tematico di portret, video y publicacionnan tocante arkitectura di Aruba.
Themacollectie met foto’s en video’s van en publicaties over architectuur op Aruba.
Thematic collection with pictures and videos of, and publications on architecture on Aruba.


Monumenten in de steigers

Monumenten in de steigers

Richtlijnen voor uitvoering van werken aan Monumenten op Curaçao

island
Aruba, Bonaire, and Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book
target group
Professionals
language
Dutch
author/maker
Jan Toeter

Richtlijnen voor uitvoering van werken aan Monumenten op Curaçao, samengesteld in opdracht van Stichting Monumentenzorg Curaçao.


Monumenten in de Steigers

Monumenten in de Steigers

island
Aruba, Bonaire, and Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book
education type
15 years or older and Vocational
language
Dutch
author/maker
Jan Toeter

Richtlijnen voor uitvoering van werken aan Monumenten op Curaçao, samengesteld in opdracht van Stichting Monumentenzorg Curaçao.


Geschiedenis in Steen

Geschiedenis in Steen

De ontwikkeling van de monumentenzorg op Curaçao

island
Curaçao
category
Built heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Jeannette van Ditzhuijzen

Golvende gevels, statige zuilen, kleurrijke tegels en zwierige trappen: de huizen van Curaçao geven het eiland een heel eigen karakter. De binnenstad van Willemstad is inmiddels zelfs uitgeroepen tot Unesco Werelderfgoed. Sommige historische panden zijn kolossaal, andere staan onopvallend in kleine achterafsteegjes. Maar allemaal hebben ze hun eigen charme en hun eigen geschiedenis. Zonder Stichting Monumentenzorg Curaçao was een groot deel van dit culturele erfgoed onder de sloophamer vermorzeld.
Sinds 1954 strijdt deze stichting met succes voor behoud en restauratie van Curaçaose monumenten.
In dit boek verweeft journaliste Jeannette van Ditzhuijzen de geschiedenis van de Stichting Monumentenzorg Curaçao met de historie van enkele van de ruim honderd monumenten die de stichting inmiddels bezit. Zo laat zij zien dat het bij de zorg voor monumenten niet alleen gaat om het conserveren van de stenen, maar ook om het behoud van de geschiedenis die er onlosmakelijk mee is verbonden.


Rondleiding Landhuis Ascencion

Rondleiding Landhuis Ascencion

island
Curaçao
category
Built heritage and Intangible heritage
type of activity
Tour
target group
General public and Tourism
language
Dutch
organizer
Stichting Vormingscentrum Landhuis Ascencion

Elke donderdag om 09:00 uur is er een rondleiding in en om het Landhuis.


Open huis Landhuis Ascencion

Open huis Landhuis Ascencion

island
Curaçao
category
Arts & crafts and Built heritage
type of activity
Event
target group
General public and Tourism
language
Dutch
organizer
Stichting Vormingscentrum Landhuis Ascencion

Iedere eerste zondag van de maand van 10:00-14:00 uur is er op Landhuis Ascencion een Open Huis.


Landhuis Ascencion

Landhuis Ascencion

island
Curaçao
category
Built heritage
type of material
Historic site and Website
target group
General public and Tourism
language
Dutch
author/maker

Informatieve website over het landhuis en de mogelijkheden voor huren van het landhuis voor evenementen.


Lessen over street art ontwikkeld voor het MBO op Bonaire

Lessen over street art ontwikkeld voor het MBO op Bonaire

island
Bonaire
category
Arts & crafts
type of material
Website
education type
15 years or older and Vocational
language
Dutch and English
author/maker

Bij Street Colors Bonaire werken jongeren van Bonaire samen met professionele kunstenaars aan hun eigen muurschilderingen. Studenten van het MBO op Bonaire volgen een educatief programma over straatkunst. Straatkunstenaars uit Rotterdam werken op Bonaire, voor een periode van zes weken, samen met de jongeren. Street Colors Bonaire wordt mogelijk gemaakt door Fundashon Plataforma Kultural in samenwerking met Rewriters.


Harry Luke Johnson Museum, Windwardside, Saba

Harry Luke Johnson Museum, Windwardside, Saba

island
Saba
category
Arts & crafts, Built heritage, and Intangible heritage
type of material
Institute, Museum, and Website
target group
General public and Tourism
language
English
author/maker

Saba’s Harry Luke Johnson Museum is appropriately located in an original Saban cottage in Windwardside. It stands in the middle of a beautiful romantic garden in landscape style, which is used as a public park for picnics, in the past also for Sunday croquet games, and Easter egg hunts.