Ingles

Esaki ta un página ku tur resultado pa e kategoria: Ingles

Ingles

Esaki ta un página ku tur resultado pa e kategoria: Ingles

Archaeology Curaçao

Archaeology Curaçao

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkeológiko and Herensia material
tipo di material
Instituto and Website
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Amy Victorina and Claudia Kraan

Archaeology Curacao serves as your gateway to information on the island’s archaeology. The makers believe in making heritage accessible as much as possible, and this website is their commitment to doing this.


When We Was We: The Saba Oral History and Traditions Project

When We Was We: The Saba Oral History and Traditions Project

isla
Saba
kategoria
Herensia intangibel
tipo di material
Pelíkula/vidio
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Peter Johnson

Based on taped cassette interviews conducted in 1985 on the island of Saba this film brings to life stories about living on Saba during the 19th and 20th centuries. The original tapes, covering the lives of over 60 different Sabans, can be found at the Queen Wilhelmina Library in The Bottom, Saba.


Tula and his Legacy, the 1795 Uprising in Curaçao

Tula and his Legacy, the 1795 Uprising in Curaçao

A lecture by drs. Jeanne Henriquez

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia intangibel
tipo di material
Charla and Pelíkula/vidio
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Jeanne Henriquez

A lecture by drs. Jeanne Henriquez: historian, educator, activist and director of Museo Tula (the Tula Museum). 
Foundation ‘Ons Suriname’ invited drs. Jeanne Henriquez, for a lecture on the uprising in Curaçao in 1795, led by Tula. The debate on this revolt centers itself around the question if it was planned or not. Drs. Henriquez will shed light on the resistance movement that emerged immediately after the uprising, and the enduring impact of Tula’s legacy in the 20th and 21st centuries. 


Discovering the Untold Story of Klein Curaçao’s Lighthouse

Discovering the Untold Story of Klein Curaçao’s Lighthouse

An Interview with Michael Newton

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko, Herensia intangibel, Herensia material, and Herensia natural
tipo di material
Pelíkula/vidio
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Germaine Gibbs and Michael A. Newton

A captivating journey through time as presenter Germaine Gibbs sits down with Michael Newton, a distinguished urban planner, architect, and heritage consultant. In this insightful interview, Michael unveils the rich history of Klein Curaçao’s iconic lighthouse, sharing tales of its construction, survival through storms, and its vital role in guiding seafarers over the years. Dive into the past and uncover the captivating narrative behind the enduring light of Klein Curaçao. 


Historia di e Refineria di Aruba / History of the Aruba Refinery

Historia di e Refineria di Aruba / History of the Aruba Refinery

isla
Aruba
kategoria
Herensia material
tipo di material
Pelíkula/vidio
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles and Papiamento
outor
Wings Global Media | Caribbean

This video explains the history of the oil refinery in Aruba. This history is deeply intertwined with the island’s economic and social development.

E video aki ta splika e historia di e refineria di petrolio na Aruba. Es historia aki ta profundamente relashoná ku e desaroyo ekonómiko i sosial di e isla.


Aruba Bushiribana Gold Mine Ruins

Aruba Bushiribana Gold Mine Ruins

isla
Aruba
kategoria
Herensia arkitektóniko, Herensia material, and Herensia natural
tipo di material
Pelíkula/vidio
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Charles Douglas

Video imagery of the The Bushiribana Gold Mill Ruins, a historic site located on the northern coast of Aruba. This area marks the remnants of a gold smelting facility that was built in 1872 during the Aruba gold rush, which began in the 19th century after gold was discovered there in 1824


The first to salute America: Sint Eustatius

The first to salute America: Sint Eustatius

isla
Sint Eustatius
kategoria
Herensia intangibel
tipo di material
Pelíkula/vidio
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Sebastian Ioan

Informational video about Sint Eustatius, a tiny island, in the middle of the Caribbean, where most people speak English, but are in fact Dutch nationals. Sint Eustatius is a tropical municipality of the Netherlands.


Dutch West Indies 1630-1975 Part II: Pirates and Slaves

Dutch West Indies 1630-1975 Part II: Pirates and Slaves

isla
Region
kategoria
Herensia intangibel
tipo di material
Pelíkula/vidio
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Dutch Docu Channel

‘Dutch West Indies 1630-1975 Part II : Pirates and Slaves’ is part of a series of three informative historical videos/ slideshows about the Dutch West Indies, which consist of Aruba, Bonaire, Curaçao, Sint Maarten, Sint Eustatius, Saba, and Suriname.


Dutch West Indies 1630-1975 Part III: Decolonization

Dutch West Indies 1630-1975 Part III: Decolonization

and the independence of Suriname

isla
Region
kategoria
Herensia intangibel
tipo di material
Pelíkula/vidio
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Dutch Docu Channel

‘Dutch West Indies 1630-1975 Part III: Decolonization and the independence of Suriname’ is part of a series of three informative historical videos/ slideshows about the Dutch West Indies, which consist of Aruba, Bonaire, Curaçao, Sint Maarten, Sint Eustatius, Saba, and Suriname.


Dutch West Indies 1630-1975 Part I: The Dutch West India Company

Dutch West Indies 1630-1975 Part I: The Dutch West India Company

isla
Region
kategoria
Herensia intangibel
tipo di material
Pelíkula/vidio
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Dutch Docu Channel

‘Dutch West Indies 1630-1975 Part I: The Dutch West India Company’ is part of a series of three informative historical videos/ slideshows about the Dutch West Indies, which consist of Aruba, Bonaire, Curaçao, Sint Maarten, Sint Eustatius, Saba, and Suriname.”


De eilanden boven de wind / The islands above the wind

De eilanden boven de wind / The islands above the wind

Uit de reeks: 'Films over de West' / From the series: 'Films about the West'

isla
Sint Maarten
kategoria
Herensia intangibel and Herensia natural
tipo di material
Pelíkula/vidio
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes and Ingles
outor
Polygoonjournaal and TeamsxmTV

Dit is een historische film van 6 minuten over het eiland Sint Maarten. Men vermoedt dat deze film rond 1947 is gemaakt als onderdeel van een reeks genaamd: ‘Films over de West’. / This is a historical 6 minute movie about the Island of St Maarten. It is to believed that this movie was made around 1947 as part of the series: ‘Films about the West’.


St. Eustatius Center for Archaeological Research (SECAR)

St. Eustatius Center for Archaeological Research (SECAR)

isla
Sint Eustatius
kategoria
Herensia arkeológiko and Herensia material
tipo di material
Instituto
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor

The St. Eustatius Center for Archaeological Research (SECAR) is a nonprofit organization dedicated to the archaeological preservation and research of St. Eustatius’ rich cultural heritage. SECAR’s mission is to explore, document, and protect the island’s historical resources, with a focus on both terrestrial and underwater archaeology.


St. Eustatius Afrikan Burial Ground Alliance

St. Eustatius Afrikan Burial Ground Alliance

isla
Sint Eustatius
kategoria
Herensia arkeológiko and Herensia material
tipo di material
Instituto and Website
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor

The St. Eustatius African Burial Ground Alliance (SEA BGA) is an organization dedicated to the preservation, research, and commemoration of the African Burial Ground on St. Eustatius, a historically significant site on the island.


Stadsherstel Willemstad

Stadsherstel Willemstad

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Instituto and Website
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor

Stadsherstel Willemstad is een organisatie die zich richt op het behouden en restaureren van het historische stadsbeeld van Willemstad, de hoofdstad van Curaçao. De organisatie werkt aan het restaureren van monumentale panden en het beschermen van de culturele en architectonische waarde van de stad.


Fundashon Pro Monumento (ProMo)

Fundashon Pro Monumento (ProMo)

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Instituto
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor

Fundashon Pro Monumento (ProMo) is een stichting op Curaçao die zich richt op het behoud en de bescherming van het cultureel erfgoed van het eiland. De organisatie speelt een actieve rol in het restaureren en behouden van historische gebouwen, monumenten en andere waardevolle culturele objecten die van groot historisch belang zijn voor Curaçao en de regio. Fundashon Pro Monumento is niet alleen bezig met het conserveren van fysieke monumenten zoals oude gebouwen, kerken, forten en andere architecturale erfgoederen, maar ook met het vergroten van het bewustzijn over het belang van erfgoed.


Etnia Nativa Native Art Gallery and Museum

Etnia Nativa Native Art Gallery and Museum

Aruba

isla
Aruba
kategoria
Arte i artesania, Herensia intangibel, and Herensia material
tipo di material
Instituto and Museo
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles and Papiamento
outor

Located in Aruba, Etnia Nativa Art Gallery & Museum offers a unique cultural experience dedicated to preserving and showcasing the indigenous heritage of the island.


Stichting Monumentenzorg Curaçao

Stichting Monumentenzorg Curaçao

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Instituto
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor

Stichting Monumentenzorg Curaçao – Curaçao Heritage Foundation – was founded in 1954. The private foundation is the oldest and largest organization in the field of preservation of monuments in the former Netherlands Antilles. She has over the years been a great stimulator for the preservation of the built heritage.


Les Fruits de Mer

Les Fruits de Mer

isla
Sint Maarten
kategoria
Herensia intangibel and Herensia natural
tipo di material
Instituto and Website
grupo meta
Publiko general
idioma
Franses and Ingles
outor

Les Fruits de Mer is a non-profit association based in Grand Case, Saint Martin, dedicated to promoting awareness of the island’s unique ecology, culture, and heritage. Their mission focuses on educating both locals and visitors about the natural environment through various initiatives.


Cas di Cultura

Cas di Cultura

Aruba

isla
Aruba
kategoria
Herensia intangibel
tipo di material
Instituto and Website
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor

Cas di Cultura is Aruba’s National Theater and Cultural Center since 1958. The organization focused on cultural and artistic education. By doing so, Cas di Cultura hopes to further engage the Aruban community, particularly the younger generation, to admire, preserve and share Aruba’s culture and the arts in general.


Archaeological Investigations on Aruba: The Malmok Cemetery

Archaeological Investigations on Aruba: The Malmok Cemetery

isla
Aruba and Kòrsou
kategoria
Herensia arkeológiko and Herensia material
tipo di material
Boek and Wetenschappelijke publicatie
grupo meta
Profeshonalnan
idioma
Ingles
outor
A.H Versteeg, J. Tacoma, and P. van de Velde

‘Archaeological Investigations on Aruba: The Malmok Cemetery’ is a comprehensive study of a preceramic burial site at Malmok, Aruba, conducted by A.H. Versteeg, J. Tacoma, and P. van de Velde. Published in 1990 by the Archaeological Museum Aruba, this 83-page report delves into the excavation and analysis of 58 graves, providing insights into the burial customs and social structures of Aruba’s early inhabitants.


Archivo Nacional Aruba (ANA)

Archivo Nacional Aruba (ANA)

isla
Aruba
kategoria
Arte i artesania, Herensia arkeológiko, Herensia arkitektóniko, Herensia intangibel, Herensia material, Herensia natural, Literatura, and Músika i arte di aktuashon
tipo di material
Instituto
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles and Papiamento
outor

Archivo Nacional Aruba (ANA) ta e departamento di Gobierno cu ta encarga pa warda, cuida y proteha e archivo di Gobierno cu tin un balor historico pa Aruba.


Publicacion Exposicion Herencia di Sclavitud Aruba

Publicacion Exposicion Herencia di Sclavitud Aruba

Publication Exhibition the Heritage of Slavery in Aruba

isla
Aruba
kategoria
Músika i arte di aktuashon
tipo di material
Boek and Kolekshon
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles, Papiamento, and Papiamentu
outor
Luc Alofs

This book is published on the occasion of the Exhibition Herencia di Sclavitud/ The Heritage of Slavery. The works of art, paintings as well as poems, in this edition were an integral and essential part of the exhibition.


Saba Heritage Center/ Saba Archaeological Center (SABARC)

Saba Heritage Center/ Saba Archaeological Center (SABARC)

isla
Saba
kategoria
Herensia arkeológiko, Herensia intangibel, Herensia material, and Herensia natural
tipo di material
Instituto
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor

The Saba Heritage Center, also known as the Saba Archaeological Center (SABARC), is a non-profit organization based in Windwardside, Saba, dedicated to preserving and promoting the island’s cultural heritage through archaeological research and outreach initiatives.


Ceramics of Orange Bay St. Eustatius Netherlands Antilles

Ceramics of Orange Bay St. Eustatius Netherlands Antilles

STIMANA Marine Archaeological Series No. 1

isla
Sint Eustatius
kategoria
Herensia arkeológiko, Herensia material, and Herensia natural
tipo di material
Boek
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Wil Nagelkerken

This publication presents a detailed analysis of ceramic artifacts recovered from Orange Bay on the island of St. Eustatius. The study focuses on the typology, origin, and historical context of these ceramics, shedding light on the island’s trade networks, daily life, and cultural interactions during the colonial period.


Curaçao Maritime Museum

Curaçao Maritime Museum

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkeológiko, Herensia intangibel, and Herensia material
tipo di material
Instituto and Museo
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor

Discover Curaçao’s maritime heritage at this museum, featuring nautical charts, ship models, navigation equipment, and engaging displays.


Fundashon Museo Tula

Fundashon Museo Tula

isla
Kòrsou
kategoria
Arte i artesania, Herensia arkitektóniko, Herensia intangibel, Herensia material, and Músika i arte di aktuashon
tipo di material
Museo
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor

Museo Tula is named after Tula who led the slave revolt of 1795. Her we delve into themes of resistance, resilience, and emancipation, offering insights into slave revolts, escape, language preservation, and leadership. 


Hòfi Kultural

Hòfi Kultural

isla
Boneiru
kategoria
Herensia intangibel and Músika i arte di aktuashon
tipo di material
Instituto
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor

Hòfi Kultural is a cultural organization on Bonaire dedicated to preserving, promoting, and celebrating Bonairian culture and traditions. They regularly host events, workshops, and educational activities to raise awareness about the island’s cultural heritage within the community. Through art, music, dance, and storytelling, they aim to connect both locals and visitors to Bonaire’s rich history and traditions.


Museo Historico Aruba

Museo Historico Aruba

Fort Zoutman & Willem III Toren

isla
Aruba
kategoria
Herensia arkitektóniko, Herensia intangibel, and Herensia material
tipo di material
Museo
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamento
outor

Museo Historico Aruba is the main historical museum of Aruba, located in the heart of Oranjestad. The museum provides an in-depth insight into the island’s rich history, culture, and traditions. 


Sint Maarten National Heritage Foundation and Museum

Sint Maarten National Heritage Foundation and Museum

isla
Sint Maarten
kategoria
Arte i artesania, Herensia arkitektóniko, Herensia intangibel, and Herensia material
tipo di material
Instituto and Museo
grupo meta
Publiko general
idioma
Franses and Ingles
outor

The St. Maarten National Heritage Foundation and Museum aim to promote, protect and study every aspect of the history, culture and natural environment of the island St. Maarten and its surroundings.


Cultural Park Mangazina di Rei

Cultural Park Mangazina di Rei

Bonaire

isla
Boneiru
kategoria
Herensia intangibel and Músika i arte di aktuashon
tipo di material
Instituto
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, Papiamento, Papiamentu, and Spañó
outor

The ‘Mangazina di Rei’ (The King’s Repository) was used by the Dutch government in the nineteenth century to store rations for government slaves. Today, the Repository is used to preserve Bonaire’s cultural wealth for present and future generations. Its purpose is one of study, education, and enjoyment.


Museo di Kòrsou / Het Curaçaosch Museum

Museo di Kòrsou / Het Curaçaosch Museum

Mundu Nobo

isla
Kòrsou
kategoria
Arte i artesania, Herensia arkitektóniko, Herensia intangibel, and Herensia material
tipo di material
Instituto and Museo
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, Papiamento, and Papiamentu
outor

Het Curaçaosch Museum/Museo di Kòrsou in Mundu Nobo beschikt over een collectie kunst en nijverheid, gecombineerd met afwisselende tentoonstellingen.


Monumento Habrí 2022 – Stegengebied Otrobanda

Monumento Habrí 2022 – Stegengebied Otrobanda

Rif Stedengebied

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Guia and Website
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor
Gerda Gehlen and Jeannette van Ditzhuijzen

Monumento Habri ’22 (Open Monument Day ’22) will take place in Otrobanda’s Reef Area. Reef (Rif) is located between Breedestraat and Pater Euwensweg and roughly east of the (former) St. Elisabeth Hospital and west of the Juliana Bridge ramp, the Arubastraat.


Monumento Habrí 2012 – Kurá di Otrobanda (Koralengebied)

Monumento Habrí 2012 – Kurá di Otrobanda (Koralengebied)

Area di Kura di Otrobanda

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Guia
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor
Els Langenfeld, Gerda Gehlen, and Jeannette van Ditzhuijzen

For the tenth time te Fundashon Pro Monumento organizes te Monumento Habrí (Open Monument Day). On Sunday November 4th, 2012 the attention will be focused on the Area di Kurá di Otrobanda (Coral Area).


Monumento Habrí 2017 – Punda

Monumento Habrí 2017 – Punda

Punda

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Guia
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor
Dennis Klaus, Gerda Gehlen, and Jeannette van Ditzhuijzen

Fundashon Pro Monumento organizes the 2017 edition of Monumento Habrí (Open Monumentday). The year 2017 is special because in December it will be twenty years ago that Willemstad has been placed on Unesco’s World Heritage List. This year’s Monumento Habrí will take place in Punda.


Monumento Habrí 2004 – Ser’i Otrobanda

Monumento Habrí 2004 – Ser’i Otrobanda

Ser'i Otrobanda

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Guia
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor
Gerda Gehlen

This is the 2004 edition of the brochures published by the Pro Monument Foundation (ProMo) whenever a Monumento Habrí (Open Monumentday) is organized. Nearly all te historic buildings that are opened to the public on the occasion of Monumento Habrí 2004, have been built on the former hinterland of the Westwerf. These grounds, which were hardly built on round 1860, stretched westward from the St. Anna Bay, and were situated to the north of the present Frederikstraat.


Monumento Habrí 2003 – Scharloo Abou

Monumento Habrí 2003 – Scharloo Abou

Scharloo Abou

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Guia
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor
Gerda Gehlen

For the sixth time the Fundashon Pro Monumento organizes the biannual Monumento Habrí (Open Monument Day). On Sunday May 18th, 2003 the attention will be focused on Scharloo Abou.


Monumento Habrí 2001 – Kura Hulanda Otrobanda

Monumento Habrí 2001 – Kura Hulanda Otrobanda

IJzerstraat Area Otrobanda

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Guia
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor
Gerda Gehlen

For the fifth time the Fundashon Pro Monumento organizes the biannual Monumento Habrí (Open Monument Day). On Sunday June 3rd. 2001 the attention will be focused on a part of Otrobanda (Langestraat, Ijzerstraat, de Rouvilleweg, Havenstraat and Hoogstraat).


Monumento Habrí 1999 – Punda

Monumento Habrí 1999 – Punda

Punda

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Guia
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor
Gerda Gehlen

For the 4th time the Fundashon Pro Monumento organizes an open Monument Day (Monumento Habrí). After the districts Scharloo and Otrobanda (Hoogstraat en the Alley Quarters) it is now Punda’s turn. By walking along the indicated route, on the map in this booklet, one can get a good idea of the rich history of Punda with its defense works, squares, buildings, musea and civil works.


Monumento Habrí 1999 – Punda

Monumento Habrí 1999 – Punda

Punda

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Guia
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor
Gerda Gehlen

For the 4th time the Fundashon Pro Monumento organizes an open Monument Day (Monumento Habrí). After the districts Scharloo and Otrobanda (Hoogstraat en the Alley Quarters) it is now Punda’s turn. By walking along the indicated route, on the map in this booklet, one can get a good idea of the rich history of Punda with its defense works, squares, buildings, musea and civil works.


Monumento Habrí 2007 – Pietermaai Smal

Monumento Habrí 2007 – Pietermaai Smal

Pietermaai Smal

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Guia
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor
Fosca Bosch- Kruimel

The premises that will be open to the public on the occasion of ‘Monumento Habrí’ (Open Monument Day), for the greater part are situated on the isthmus that in those days connected Willemstad with the rest of the island. Here ‘Pietermaai Smal’ (Narrow Pietermaai) originated in the 18th and 19th century. The area in which the houses are opened rund from the Theaterstraat up to and including the Johan van Walbeeckplein. 


Terramar Museum Bonaire

Terramar Museum Bonaire

isla
Boneiru
kategoria
Herensia arkitektóniko, Herensia intangibel, Herensia material, and Músika i arte di aktuashon
tipo di material
Instituto and Museo
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor

Terramar Museum is a historical and archaeological museum in the center of Kralendijk, Bonaire. It presents Bonaire’s history and cultural heritage through archaeological and anthropological research, as well as art and education.


The Book of Cures

The Book of Cures

isla
Sint Maarten
kategoria
Herensia intangibel and Herensia natural
tipo di material
Boek
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Mark Yokoyama

In a small notebook, an unknown 19th-century author on the island of St. Martin recorded medical remedies and other useful information. Preserved for perhaps 200 years, through hurricanes and other calamities, this book of cures provides a unique window into life on St. Martin. Dive into this unique artifact on a page-by-page journey of discovery.


Savonet Museum in Christoffel National Park

Savonet Museum in Christoffel National Park

The largest National Park on Curaçao

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkeológiko, Herensia arkitektóniko, Herensia material, and Herensia natural
tipo di material
Instituto and Museo
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, Papiamento, and Papiamentu
outor

The Christoffel National Park is the largest and most biodiverse park on the island. In the park you can find stunning nature, the Christoffel Mountain, beautiful birds, the national white tailed deer and wonderful hiking trails. We offer tours, guided hikes, and seasonal activities. Inside the park you can find the Savonet Museum.


Di ki manera? A Social History of Afro-Curaçaoans, 1863-1917

Di ki manera? A Social History of Afro-Curaçaoans, 1863-1917

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia intangibel
tipo di material
Disertashon
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor
Rose Mary Allen

In this study Rose-Mary Allen presents the key factors determining the social and cultural life of Afro-Curaçaoans during the first fifty years after the abolition of slavery in 1863. This is done through a socio-cultural analysis of the social system of which they formed part.


Scharloo

Scharloo

A nineteenth century quarter of Willemstad, Curaçao: historical architecture and its background

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Boek
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Pauline Pruneti Winkel

Pruneti Winkel studied and documented the architecture of the quarter of Scharloo, a very important part of town from an artistic, historical and social point of view.


Zikinzá

Zikinzá

Kolekshon

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia intangibel and Músika i arte di aktuashon
tipo di material
Base di dato, Kolekshon, and Músika
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, Papiamento, and Papiamentu
outor
Elis Juliana and Paul Brenneker

During six years, from 1958 on, Father Brenneker and Elis Juliana recorded songs, pieces of music, stories and events of the elderly about the everyday life on the island of Curaçao and Bonaire. This became the Zikinzá Collection.


Ranson – Curaçao Music Heritage Archive

Ranson – Curaçao Music Heritage Archive

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia intangibel and Músika i arte di aktuashon
tipo di material
Músika and Pelíkula/vidio
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, Papiamento, and Papiamentu
outor
Mathijs Reinen and Selwyn de Wind

Kanal di Youtube ku musika Afro-Kurasoleño, ku ta kai bou di herensia kultural di Kòrsou. 
Youtubekanaal met Afro-Curaçaose muziek die valt onder cultureel erfgoed van Curaçao. 
Youtubechannel with Afro-Curaçaoan music that is part of Curaçao cultural heritage.


Monumento Habrí 2012 – Caracasbaai

Monumento Habrí 2012 – Caracasbaai

Caracasbaai

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko, Herensia material, and Herensia natural
tipo di material
Guia
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor
Jeannette van Ditzhuijzen and John de Freitas

This Open Day aims to enable the Curaçao public to get acquainted with and to enjoy the natural beauty and historic buildings in this area. This brochure includes exciting and interesting (hiking) trail for visitors, full of information about the area.


Coleccion Aruba – Database di Personanan Sclavisa na Aruba

Coleccion Aruba – Database di Personanan Sclavisa na Aruba

Database van Tot slaaf gemaakte personen in Aruba 1840-1863 - Database of Enslaved People in Aruba 1840-1863

isla
Aruba and Region
kategoria
Herensia intangibel
tipo di material
Base di dato, Kolekshon, and Website
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, Papiamento, and Papiamentu
outor

Busca den e Database di Personanan Sclavisa na Aruba 1840-1863. Zoek in de Database van Tot slaaf gemaakte personen in Aruba 1840-1863. Search the Database of Enslaved People in Aruba 1840-1863.


Coleccion Aruba – Himno i Bandera – Volkslied and Vlag

Coleccion Aruba – Himno i Bandera – Volkslied and Vlag

isla
Aruba
kategoria
Herensia intangibel, Herensia material, and Músika i arte di aktuashon
tipo di material
Base di dato, Kolekshon, Pelíkula/vidio, and Website
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, Papiamento, and Papiamentu
outor

Un coleccion dedica na dia 18 di maart, Aruba su Dia Nacional, dia di Himno y Bandera di Aruba.
Een collectie gewijd aan 18 maart, de nationale dag van Aruba, dag van het volkslied en de vlag van Aruba.
A collection, dedicated to the 18th of March, the national day of Aruba, day of the national anthem and flag of Aruba.


Coleccion Aruba – Carnaval

Coleccion Aruba – Carnaval

isla
Aruba
kategoria
Herensia intangibel and Músika i arte di aktuashon
tipo di material
Base di dato, Kolekshon, Pelíkula/vidio, and Website
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, Papiamento, and Papiamentu
outor

Coleccion tematico di potret, video y publicacion nan tocante Aruba su carnaval
Publicaties en audiovisueel materiaal over Arubas carnavalstraditie.
Publications and audiovisual materials about Arubas carnaval (carnival) tradition.


Coleccion Aruba – Mapa / Maps / Kaarten Aruba & Caribe

Coleccion Aruba – Mapa / Maps / Kaarten Aruba & Caribe

isla
Aruba, Boneiru, Kòrsou, Region, Saba, Sint Eustatius, and Sint Maarten
kategoria
Herensia intangibel and Herensia material
tipo di material
Base di dato, Kolekshon, and Website
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, Papiamento, and Papiamentu
outor

Un coleccion di mapa di Aruba y e region Caribense unda por mira y studia aspecto regional.
Kaarten van Aruba en het Caribisch Gebied.
Maps of Aruba and the Caribbean.


Coleccion Aruba – Papiamento/u

Coleccion Aruba – Papiamento/u

isla
Aruba, Boneiru, and Kòrsou
kategoria
Herensia intangibel and Literatura
tipo di material
Base di dato, Kolekshon, and Website
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, Papiamento, and Papiamentu
outor

Coleccion Aruba- Publicacionnan tocante of na Papiamento/Papiamentu. Publicaties in, of over de taal Papiamento/ Papiamentu. Publications in and/or about the Papiamento/u language. 


Building up the future from the past

Building up the future from the past

Studies on the architecture and historic monuments in the Dutch Caribbean

isla
Region
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Boek
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Henry E. Coomans, Maritza Coomans-Eustatia, and Michael A. Newton

On the first of March 1990 prof.dr.ir. C.L.Temminck Groll reached the age of 65 years. Because of his great importance for the architectural research and the preservation of monuments in the Netherlands Antilles and Aruba, this work is dedicated to him by 25 of his friends, students’ and other scientists.


Monuments Guide Aruba

Monuments Guide Aruba

100 historic monuments, 3 heritage trails, 8 picture postcards

isla
Aruba
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Boek and Guia
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Michel Bakker and Olga van der Klooster

This guide will lead you through Aruba’s wonderful cultural heritage along three routes: one driving route around the entire island, and two walking routes in the cities of Oranjestad and San Nicolas. You will discover places known only to insiders. And of course this guide also provides historical backgrounds and practical information.


Het eerste saluutschot

Het eerste saluutschot

De Amerikaanse vrijheidsstrijd en de Republiek

isla
Sint Eustatius
kategoria
Herensia intangibel
tipo di material
Boek
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes and Ingles
outor
Barbara W. Tuchman

Barbara W. Tuchman schrijft voor het eerst over het Amerikaanse verleden, de moeizame jaren van de Amerikaanse vrijheidsstrijd, de oorlog waarin dertien koloniën in Noord-Amerika zich vrijvochten van het moederland Engeland. Zij plaatst deze strijd in het kader van de Europese politiek, waarin de Republiek zo’n duidelijke rol speelde. Het was immers op het Hollandse eiland Sint Eustatius dat de kanonnen het eerste saluutschot van de Amerikaanse ‘Andrea Doria’ met de rebellenvlag in top beantwoordde.


Wèpsait / Website Elis Juliana

Wèpsait / Website Elis Juliana

Curaçao Cultural Icon

isla
Aruba, Boneiru, and Kòrsou
kategoria
Herensia intangibel
tipo di material
Website
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles and Papiamentu
outor
Elis Juliana

Elis Juliana (1927-2013) ta un di e heroenan di Kòrsou. E tabata antropólogo, filósofo, dokumentalista, edukadó, poeta, etnomusikólogo, arkeólogo i artista. Ku su inbestigashonnan e tabatin hopi influensha riba kultura i literatura di Kórsou, Boneiru i Aruba.


Whispers of the past

Whispers of the past

The hidden history of St. Eustatius

isla
Sint Eustatius
kategoria
Herensia intangibel
tipo di material
Podcast
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Fi de Wit

Whispers of the Past – The Hidden History of St. Eustatius unearths the untold stories of St. Eustatius, a small Dutch Caribbean island with a rich and overlooked history. We embark on a captivating journey through the island’s timeline, from its earliest roots to the present day, shining a bright light on the voices of women.


Caribisch denkboek voor 4 en 5 mei

Caribisch denkboek voor 4 en 5 mei

isla
Region
kategoria
Herensia intangibel
tipo di material
Material digital pa lès and Pelíkula/vidio
tipo di enseñansa
8 pa 12 aña
idioma
Hulandes, Ingles, Papiamento, and Papiamentu
outor
Cristan van Emden, Hester Wynia, and Patsboem! educatief

Met het Caribisch Denkboek voor 4 en 5 mei leren kinderen op Aruba, Bonaire, Curaçao en Saba, Sint Eustatius en Sint Maarten over de lokale geschiedenis van de Tweede Wereldoorlog. Dit lesmateriaal gaat over herdenken en vieren, oorlog en vrijheid voor kinderen vanaf groep 7 en 8.


Caribbean Capacity Building Programme (CCBP)

Caribbean Capacity Building Programme (CCBP)

isla
Region
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Material pa kurso
tipo di enseñansa
Formashon profeshonal and Sientífiko
idioma
Franses, Ingles, and Spañó
outor
Cristina Iamandi, Enrique H. Hernández, Herbert S. Stovel, Isabel Rigol, and Pina Grazia Piras

The Caribbean Capacity Building Programme (CCBP) is a long-term training programme focusing on cultural heritage management and aiming to create a Caribbean network of heritage experts.


St. Eustatius Historical Walking Tour

St. Eustatius Historical Walking Tour

isla
Sint Eustatius
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Dokumento/folder/flyer and Ekskurshon
tipo di enseñansa
12 pa 15 aña, 15 aña bai ariba, 4 pa 8 aña, 8 pa 12 aña, Formashon profeshonal, and Sientífiko
idioma
Ingles
outor
Gay Soetekouw and Joanna Gilmore

This walking tour guide will take us from the waterfront, up the Bay Path, through the major sites in the town to the St. Eustatius Historical Foundation Museum, one of the best in the Caribbean.


Historic Willemstad Architectural Walking Guide

Historic Willemstad Architectural Walking Guide

isla
Kòrsou
kategoria
Herensia arkitektóniko and Herensia material
tipo di material
Dokumento/folder/flyer and Ekskurshon
tipo di enseñansa
12 pa 15 aña, 15 aña bai ariba, 4 pa 8 aña, 8 pa 12 aña, Formashon profeshonal, and Sientífiko
idioma
Ingles
outor
Michael A. Newton

Experience the historic city on your own by strolling through the town centre with this architectural guide. In it you will find an eastern and a western walking tour, both starting at St. Anna Bay near the Queen Emma pontoon-bridge. The eastern tour will guide you through the oldest part of Willemstad, nowadays called Punda, and through a small part of the Scharloo district. The length of this route is about 21/4 km. The western tour takes you through the Otrobanda district, on the other side of St. Anna Bay. The length of this route is about 2 km.


Sint Maarten National Heritage Museum Philipsburg Scavenger Hunt

JBuddingh2405SMX

Sint Maarten National Heritage Museum Philipsburg Scavenger Hunt

isla
Sint Maarten
kategoria
Herensia arkitektóniko, Herensia intangibel, and Herensia material
tipo di material
Ekskurshon
tipo di enseñansa
12 pa 15 aña and 15 aña bai ariba
idioma
Ingles
outor

The Sint Maarten National Heritage Museum has developed a scavenger hunt in Philipsburg that takes participants along the most iconic monumental buildings of the old inner city. This scavenger hunt is ideal for groups of 3 – 6 people and can be offered as a competition for up to 8 teams simultaneously. 


Monument Bonaire

Monument Bonaire

isla
Boneiru
kategoria
Herensia arkitektóniko
tipo di material
Boek
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor
W.D. Groenenboom

Het boek ‘Monument Bonaire’ uit 2021 toont onder meer de zeven lokale bouwstijlen van het eiland, tot ongeveer 1970. Daarmee wordt een tijdvak van ongeveer tweehonderd jaar beschreven, geïllustreerd met oude zwart-wit foto’s en eigentijdse kleurenfoto’s.


Museum Weekend Curaçao

Museum Weekend Curaçao

isla
Kòrsou
kategoria
Arte i artesania, Herensia arkeológiko, Herensia arkitektóniko, Herensia intangibel, and Herensia material
tipo di aktividat
Aktividat individual, Evento, and Rekorido
grupo meta
Publiko general and Turismo
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
organisadó
Association of Museums & Heritage of Curaçao

De Association of Museums & Heritage of Curaçao organiseert elk jaar een ‘Museum Weekend’, waarbij de aangesloten musea een kans krijgen zich te profileren bij een breed publiek.


The Monuments of Saba

The Monuments of Saba

The Island of Saba a Caribbean example

isla
Saba
kategoria
Herensia arkitektóniko
tipo di material
Boek
grupo meta
Publiko general
idioma
Ingles
outor
Frans H. Brugman

In this book ‘The Monuments of Saba – The Island of Saba a Caribbean example’ the author, architect and lecturer Frans H. Brugman, gives a rather accurate description of the typical traditional Saban architecture. He emphasizes the characteristic red-and-white painted cottages and avails ample information regarding their origin, relation, and development. It is to regret that the future of these small traditional wooden cottages, which were built since the seventeenth century, is at stake. 


Cultuur Agenda Curaçao | Agènda Kultural Kòrsou

Cultuur Agenda Curaçao | Agènda Kultural Kòrsou

isla
Kòrsou
kategoria
Arte i artesania, Herensia intangibel, Literatura, and Músika i arte di aktuashon
tipo di aktividat
Aktividat den grupo, Charla, Eksposishon, Evento, and Rekorido
grupo meta
Publiko general and Turismo
idioma
Hulandes, Ingles, Papiamentu, and Spañó
organisadó
Cultuuragenda | Agènda Kultural

Cultuur Agenda Curaçao | Agènda Kultural Kòrsou – een actueel overzicht van culturele activiteiten op Curaçao – un bista aktual di aktividatnan kultural na Kòrsou


Coleccion Aruba – Arkitectura – Architectuur – Architecture

Coleccion Aruba – Arkitectura – Architectuur – Architecture

isla
Aruba and Region
kategoria
Herensia arkitektóniko
tipo di material
Base di dato, Kolekshon, and Website
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor

Coleccion tematico di portret, video y publicacionnan tocante arkitectura di Aruba.
Themacollectie met foto’s en video’s van en publicaties over architectuur op Aruba.
Thematic collection with pictures and videos of, and publications on architecture on Aruba.


Coleccion Aruba – Sclavitud – Slavernij – Slavery

Coleccion Aruba – Sclavitud – Slavernij – Slavery

isla
Aruba and Region
kategoria
Herensia intangibel
tipo di material
Base di dato, Kolekshon, and Website
grupo meta
Publiko general
idioma
Hulandes, Ingles, and Papiamentu
outor

Coleccion tematico riba e topico di sclavitud, e herencia di sclavitud na Aruba y den region, y topiconan relaciona.
Themacollectie over het onderwerp slavernij, (de doorwerking van) het slavernijverleden op Aruba en in de regio, en gerelateerde onderwerpen.
Thematic collection on the topic of slavery, its history and its effects, in Aruba and in the region, and related topics.


Lessen over street art ontwikkeld voor het MBO op Bonaire

Lessen over street art ontwikkeld voor het MBO op Bonaire

isla
Boneiru
kategoria
Arte i artesania
tipo di material
Website
tipo di enseñansa
15 aña bai ariba and Formashon profeshonal
idioma
Hulandes and Ingles
outor

Bij Street Colors Bonaire werken jongeren van Bonaire samen met professionele kunstenaars aan hun eigen muurschilderingen. Studenten van het MBO op Bonaire volgen een educatief programma over straatkunst. Straatkunstenaars uit Rotterdam werken op Bonaire, voor een periode van zes weken, samen met de jongeren. Street Colors Bonaire wordt mogelijk gemaakt door Fundashon Plataforma Kultural in samenwerking met Rewriters.


Harry Luke Johnson Museum, Windwardside, Saba

Harry Luke Johnson Museum, Windwardside, Saba

isla
Saba
kategoria
Arte i artesania, Herensia arkitektóniko, and Herensia intangibel
tipo di material
Instituto, Museo, and Website
grupo meta
Publiko general and Turismo
idioma
Ingles
outor

Saba’s Harry Luke Johnson Museum is appropriately located in an original Saban cottage in Windwardside. It stands in the middle of a beautiful romantic garden in landscape style, which is used as a public park for picnics, in the past also for Sunday croquet games, and Easter egg hunts.


Atlas Nos isla i nos mundu

Atlas Nos isla i nos mundu

isla
Region
kategoria
Herensia arkeológiko, Herensia arkitektóniko, and Herensia intangibel
tipo di material
Buki
tipo di enseñansa
12 pa 15 aña and 8 pa 12 aña
idioma
Hulandes and Ingles
outor
Eddy Baetens and Hans de Jong

Our island and our world | Nos isla i nos mundu | Ons eiland en onze wereld – atlas met informatie over de 6 eilanden, waaronder over erfgoed.