General public

This is a page with all results for the category: General public

General public

This is a page with all results for the category: General public

Het Uur van de Wolf: Bij ons in Scharloo

Het Uur van de Wolf: Bij ons in Scharloo

island
Curaçao
category
Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Documentaire and Film/video
target group
General public
language
Dutch and Papiamentu
author/maker
Jessie van Vreden

Stichting Monumentenzorg Curaçao wil de achterstandswijk Scharloo (Willemstad, Curaçao) renoveren. De toekomstige veranderingen roepen spanningen bij de bewoners op. Zo ook bij modeontwerper Junius Isenia, die vol trots zijn buurt laat zien: ‘Beter kun je niet krijgen op het eiland!’. Hij beseft wel dat er iets moet verbeteren, maar is bang dat de huidige bewoners zullen worden weggejaagd. Toch zet Monumentenzorg door.


Het spoor terug: Waar is Willemstad?

Het spoor terug: Waar is Willemstad?

island
Curaçao
category
Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Podcast
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Jesper Buursink and Pink Pony Express

In 1973 werd in het miniatuurpark Madurodam in Den Haag een maquette van Willemstad onthuld door Koningin Juliana. Jarenlang gingen Antillianen naar Madurodam om hun Willemstad te zien. Ook Maduro, de naamgever van het miniatuurpark, moet postuum trots zijn geweest dat zijn geboortestad in het park vertegenwoordigd was. Maar in 1991 verdween de maquette en verscheen hij ineens op Antilliaanse feestjes. Vervolgens reisde de maquette via zolders en kinderkamers zelfs af naar Curaçao.


Anastasia Episodio 2 – Nanzi ku su Shon Arei

2025-07-22 19:30:00

Anastasia Episodio 2 – Nanzi ku su Shon Arei

island
Curaçao
category
Intangible heritage, Literature, and Music & performing arts
type of activity
Concert, Cultural event, Presentation, and Theater voorstelling
target group
General public
language
Papiamentu
organiser
Teatro Bulabanda

E hóbennan di kas di teater tei bèk! Bin wak e di dos episodio di Anastasia ta resolvé problema. Ta ki malu Nanzi a hasi atrobe? E tin rason e biaha aki si? Ken mas tei den e episodio aki? Djamars 22 di yüli 7:30 PM na Casa Moderna.


Historie en Oude Families van de Nederlandse Antillen

Historie en Oude Families van de Nederlandse Antillen

Het Antilliaanse Patriciaat - Met een historische inleiding, zestig uitgewerkte genealogieën, genealogische aantekeningen, fragmenten van genealogieën, ongepubliceerde documenten en een overzicht van bronnen zowel gedrukte als in handschrift

island
Aruba, Bonaire, Curaçao, Saba, Sint Eustatius, and Sint Maarten
category
Intangible heritage and Literature
type of material
Book
target group
General public and Professionals
language
Dutch
author/maker
A.J.C. Krafft

Dit unieke boek uit 1951 beschrijft de familielijnen van enkele van de bekendste families uit de 19e eeuw op de voormalig Nederlandse Antillen. De auteur, Dr. Ds. A.J.C. Krafft, was oud-bibliothecaris van Aruba en secretaris van de stichting ‘De Encyclopedie der Nederlandse Antillen’.


Jude Finies blikt terug op 7 jaar Terramar Museum

Jude Finies blikt terug op 7 jaar Terramar Museum

island
Bonaire
target group
General public and Professionals

Op Emancipatiedag blikt Jude Finies terug op zeven intensieve jaren als directeur van het Terramar Museum op Bonaire. Wat begon als een opdracht om het museum te transformeren naar een inclusieve, gemeenschapsgerichte instelling, groeide uit tot een persoonlijke missie om cultuur als brug naar collectieve vooruitgang te benutten.


Kernkwaliteiten Historisch Willemstad

Kernkwaliteiten Historisch Willemstad

Voor duurzame ontwikkeling met behoud van de unieke waarden van de binnenstad en haven.

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Built heritage, and Tangible heritage
type of material
Policy document, Report, and Scientific publication
target group
General public and Professionals
language
Dutch
author/maker
Aster Speckens

Om de bijzondere universele waarden van werelderfgoedstad Willemstad beter te kunnen begrijpen, is een vertaling gemaakt naar de fysieke aanwijsbare kenmerken hiervan: de kernkwaliteiten.


De Aprilmoorden

De Aprilmoorden

Berichten vanaf het Kerkhof van de Schande

island
Curaçao and Region
category
Intangible heritage and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Nizaar Makdoembaks

‘De Aprilmoorden’ is een reconstructie van een vergeten oorlogsdrama op Curaçao. Op 20 april 1942 werden vijftien Chinese arbeiders, die als stokers op olietankers van Shell werkten, door politie en bewakers van de olieraffinaderij doodgeschoten tijdens een staking voor betere arbeidsomstandigheden.


DCHP Conference 2024: AWARENESS

2024-05-05 00:00:00

DCHP Conference 2024: AWARENESS

island
Saba, Sint Eustatius, and Sint Maarten
category
Archaeological heritage, Arts & crafts, Built heritage, Intangible heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of activity
Conference
target group
General public
language
English
organiser
Dutch Caribbean Heritage Platform

Conference from May 5 – 10, 2024 with the theme ‘Awareness’. A chance to delve into the rich cultural heritage of the Dutch Caribbean islands of Sint Maarten, Saba, and St Eustatius. Through either a in person or an online program, explore monuments and other cultural sites that are often overlooked, while gaining insights into the diverse history of the region. Engage with local heritage professionals, share knowledge, and collaborate on finding sustainable solutions to the current challenges these islands are facing.


Rondleiding Landhuis Ascencion

2024-11-07 08:30:00

Rondleiding Landhuis Ascencion

island
Curaçao
category
Arts & crafts, Built heritage, and Intangible heritage
type of activity
Tour
target group
General public
language
Dutch
organiser
Stichting Vormingscentrum Landhuis Ascencion

Elke donderdagochtend is er op aanvraag een rondleiding in en om Landhuis Ascencion. Dit landhuis dateert uit 1672 en is één van de mooist gerestaureerde en gemeubileerde landhuizen van Curaçao. Kosten voor de rondleiding zijn ANG 10,00 per persoon.


De rol van Oranjestad en Willemstad in het slavernijverleden

2024-11-04 17:00:00

De rol van Oranjestad en Willemstad in het slavernijverleden

island
Curaçao and Sint Eustatius
category
Intangible heritage
type of activity
Conference and Lecture
target group
General public
language
English, Papiamento, and Papiamentu
organiser

Gedurende het slavernijverleden huisveste Sint Eustatius meer dan 700.000 tot-slaaf-gemaakte personen nadat zij op wrede wijze uit Afrika werden gevangen, ontvoerd, tot slaaf gemaakt en als handelswaar verkocht.


Digital World Heritage Scavenger Hunt

2024-11-30 09:00:00

Digital World Heritage Scavenger Hunt

island
Curaçao
category
Built heritage
type of activity
Group activity
target group
General public
language
English, Papiamento, and Papiamentu
organiser
Curaçao National Commission for UNESCO

Ready to challenge your knowledge and explore our historic area of Willemstad? Join our educational & interactive Digital World Heritage Scavenger Hunt! Dive into our inner city culture, history, and iconic landmarks. Every monument has a story to tell — are you ready to uncover them?


Nationaal Monumentencongres

2024-11-07 08:30:00

Nationaal Monumentencongres

island
Region and Sint Eustatius
category
Built heritage and Tangible heritage
type of activity
Conference
target group
General public
language
Dutch
organiser
Nederland Monumentenland

Het Nationaal Monumentencongres gaat over erfgoedzorg en de (her)ontwikkeling en herbestemming van historisch vastgoed binnen haar context.


Viering 70 jaar Statuut | Selebrashon 70 aña Statüt

2024-12-14 00:00:00

Viering 70 jaar Statuut | Selebrashon 70 aña Statüt

island
Curaçao
category
type of activity
Concert, Film screening, Tour, and Workshop
target group
General public
language
Dutch, Papiamento, and Papiamentu
organiser
Kabinet van de Gouverneur

Viering 70-jarig bestaan van het Statuut voor het Koninkrijk der Nederlanden | Selebrashon 70 aña Statüt pa Reino Hulandes – Openstelling gouverneurshuis | Apertura Kas
di Gobernador


Conferentie Museo Tula: ‘E di dos dekada pa hende ku desendensia Afrikano’

2025-01-26 09:00:00

Conferentie Museo Tula: ‘E di dos dekada pa hende ku desendensia Afrikano’

island
Curaçao
category
Intangible heritage
type of activity
Lecture
target group
General public
language
Papiamentu
organiser
Fundashon Museo Tula

Fundashon Museo Tula ta invitá bo na un konferensha ku título:
‘E di dos dekada pa hende ku desendensia Afrikano’
Stichting Museo Tula nodigt u uit voor een conferentie met de titel:
‘Het tweede decennium voor mensen van Afrikaanse afkomst.’


Launch and Free Giveaway For Soualiga Colors

2025-02-15 09:00:00

Launch and Free Giveaway For Soualiga Colors

island
Sint Maarten
category
Intangible heritage and Natural heritage
type of activity
Event
target group
General public
language
French
organiser

The Les Fruits de Mer association invites the public to the festive launch of a new coloring book, Soualiga Colors. The free launch event will take place from 9am to noon this Saturday, February 15th at Amuseum Naturalis at The Old House in French Quarter.


Kaminata ku Museo Tula

2025-02-01 07:30:00

Kaminata ku Museo Tula

island
Curaçao
category
Natural heritage
type of activity
Tour
target group
General public
language
Papiamentu
organiser
Fundashon Museo Tula

Rediskubri un otro parti den area di Kenepa lubida pa hopi, ku guia di Pisa Tera


Dia di Himno y Bandera (Arubadag)

2025-03-18 00:00:00

Dia di Himno y Bandera (Arubadag)

island
category
type of activity
target group
General public
language
organiser
Departamento di Cultura Aruba

Dia di Himno y Bandera ta e dia nacional di Aruba. / Dag van het Volkslied en de Vlag is de nationale dag van Aruba. / Day of the Anthem and the Flag is the national day of Aruba.


Een Zee Vol Verhalen – met Wijnand Stomp

2025-03-20 19:00:00

Een Zee Vol Verhalen – met Wijnand Stomp

island
Curaçao
category
Intangible heritage and Music & performing arts
type of activity
Presentation
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
organiser
Landhuis Bloemhof

Meesterverteller Wijnand Stomp heeft over de jaren een fantastisch verhalen oeuvre opgebouwd. Hij is bekend geworden door zijn theatrale vertolkingen van de slimme spin Anansi. Ditmaal dompelt Stomp zijn publiek onder in de wonderlijke wereld van de Afro-Caribische mythologie. Een Zee vol Caribische Verhalen is geschikt voor het basisonderwijs, voortgezet onderwijs en voor volwassenen.


Exhibition: Emancipate Yourself

2025-03-25 09:00:00

Exhibition: Emancipate Yourself

island
Curaçao
category
Intangible heritage and Music & performing arts
type of activity
Exhibition
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
organiser
Landhuis Bloemhof and Radulphus College

Starting on March 22 at 19:00, Emancipate Yourself, an exhibition by Radulphus College art graduate students opens. Over 40 HAVO and VWO students explore themes of freedom, identity, and equality through paintings, installations, and mixed media.


Opening Exhibition: Emancipate Yourself

2025-03-22 18:00:00

Opening Exhibition: Emancipate Yourself

island
Curaçao
category
Intangible heritage, Music & performing arts, and Tangible heritage
type of activity
Exhibition
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
organiser
Landhuis Bloemhof and Radulphus College

Starting on March 22 at 19:00, Emancipate Yourself, an exhibition by Radulphus College art graduate students opens. Over 40 HAVO and VWO students explore themes of freedom, identity, and equality through paintings, installations, and mixed media.


Koningsdag / King’s day / Dia di Rei

2025-04-26 00:00:00

Koningsdag / King’s day / Dia di Rei

island
Region
category
Intangible heritage and Music & performing arts
type of activity
National holiday
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
organiser

Koningsdag wordt jaarlijks op 27 april gevierd in de Caribische delen van het Koninkrijk der Nederlanden ter ere van de verjaardag van Koning Willem-Alexander. Omdat 27 april in 2025 op een zondag valt, wordt koningsdag dit jaar in het hele koninkrijk gevierd op 26 april.


Un Anochi na Museo

2025-03-26 18:00:00

Un Anochi na Museo

island
Bonaire
category
Archaeological heritage, Arts & crafts, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of activity
Event
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
organiser
Terramar Museum Bonaire

On March 26 between 18:00 to 20:00 we will be hosting our ‘ Un anochi na museo’ where the museum will be open extra hours with free entrance for all and the opportunity to explore, shop and experience the museum in a new way!


Dia di Rincon

2025-04-30 00:00:00

Dia di Rincon

island
Bonaire
category
Intangible heritage and Music & performing arts
type of activity
Concert and Event
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
organiser
Fundashun dia di Rincon and Gobiernu di Boneiru

Dia di Rincon ta un selebrashon anual di e kultura i tradishonnan riku di Rincon, e pueblo mas bieu di Boneiru. / Dia di Rincon is an annual celebration of the rich culture and traditions of Rincon, the oldest village on Bonaire. / Dia di Rincon is een jaarlijkse viering van de rijke cultuur en tradities van Rincon, het oudste dorp van Bonaire.


Fleur de Marie Freedom Festival

2025-05-05 17:00:00

Fleur de Marie Freedom Festival

island
Curaçao
category
Intangible heritage and Music & performing arts
type of activity
Concert and Event
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
organiser
Stichting Turtuga

Het Fleur de Marie Freedom Festival keert op maandag 5 mei terug naar de historische wijk Fleur de Marie. Dit jaar staat de viering in het teken van 80 jaar vrijheid binnen het Koninkrijk der Nederlanden. Met muziek, dialoog en een speciale tentoonstelling over de Caribische bijdrage tijdens de Tweede Wereldoorlog, brengt het festival de geschiedenis en betekenis van vrijheid onder de aandacht.


Dia di Himno i Bandera Kòrsou / Dag van het Volkslied en de Vlag Curaçao

2025-07-02 00:00:00

Dia di Himno i Bandera Kòrsou / Dag van het Volkslied en de Vlag Curaçao

island
Curaçao
category
type of activity
Cultural event
target group
General public
language
organiser
Gobiernu di Kòrsou

Op Curaçao wordt jaarlijks wordt op 2 juli ‘Dia di Himno i Bandera’ (‘Dag van het Volkslied en de Vlag’ ) gevierd. Op deze dag wordt op veel plaatsen de vlag van Curaçao uitgehangen en zijn er veel programma’s op de lokale televisie aan deze dag gewijd.


Saba Carnival

2025-07-28 12:00:00

Saba Carnival

island
Saba
category
Intangible heritage and Music & performing arts
type of activity
Cultural event
target group
General public
language
English
organiser
Saba Carnival Committee

Saba Carnival is an annual cultural celebration held on the island of Saba, part of the Caribbean Netherlands. Known for its vibrant atmosphere and deep cultural significance, Saba Carnival typically spans several days, with festivities beginning in late July and continuing through early August.


Dia di Boneiru / Bonairedag

2025-09-06 00:00:00

Dia di Boneiru / Bonairedag

island
Bonaire
category
Intangible heritage and Music & performing arts
type of activity
National holiday
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
organiser
Openbaar Lichaam Bonaire (OLB)

Dia di Himno i Bandera, ook bekend als Bonairedag of de Dag van de Vlag, wordt jaarlijks op 6 september gevierd op Bonaire. Dia di Boneiru is een officiële feestdag, waarbij wordt stilgestaan bij het ‘ontdekken’ van het eiland.


Dia di Pais Kòrsou / Dag van het Land Curaçao

2025-10-10 00:00:00

Dia di Pais Kòrsou / Dag van het Land Curaçao

island
Curaçao
category
Intangible heritage and Music & performing arts
type of activity
National holiday
target group
General public
language
Papiamentu
organiser
Gobiernu di Kòrsou

Dia di Pais Kòrsou, gevierd op 10 oktober, markeert de dag waarop Curaçao in 2010 een autonoom land werd binnen het Koninkrijk der Nederlanden. Deze feestdag herdenkt de historische verandering die het eiland een eigen regering en meer zelfstandigheid gaf, terwijl het een deel bleef van het koninkrijk.


Statia Day

2025-11-16 00:00:00

Statia Day

island
Sint Eustatius
category
Intangible heritage and Music & performing arts
type of activity
Cultural event and National holiday
target group
General public
language
English
organiser
Government of Sint Eustatius and Statia Culture Department

Statia Day is the national holiday of Sint Eustatius, celebrated annually on November 16. It commemorates the historic event of 1776, when Sint Eustatius became the first foreign entity to salute an American-flagged vessel, symbolically recognizing the independence of the United States. This moment, known as the “First Salute,” cemented the island’s place in world history.


Statia Day

2026-11-15 00:00:00

Statia Day

island
Sint Eustatius
category
Intangible heritage and Music & performing arts
type of activity
Cultural event and National holiday
target group
General public
language
English
organiser
Government of Sint Eustatius and Statia Culture Department

Statia Day is the national holiday of Sint Eustatius, celebrated annually on November 16. It commemorates the historic event of 1776, when Sint Eustatius became the first foreign entity to salute an American-flagged vessel, symbolically recognizing the independence of the United States. This moment, known as the “First Salute,” cemented the island’s place in world history.


2000 proverbio i ekspreshon / 2000 spreekwoorden en gezegden / 2000 proverbs

2000 proverbio i ekspreshon / 2000 spreekwoorden en gezegden / 2000 proverbs

island
Aruba, Bonaire, and Curaçao
category
Intangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker
Renée Hendrikse- Rigaud

‘2000 Proverbio i Ekspreshon’ ta un kompilashon di 2000 proverbio i ekspreshon na Papiamentu / ‘2000 Proverbio i Ekspreshon’ is een verzameling van 2000 spreekwoorden en uitdrukkingen in het Papiamentu / ‘2000 Proverbio i Ekspreshon’ is a compilation of 2000 proverbs and expressions in Papiamentu


Nos mata- i palunan / Onze planten en bomen / Our plants and trees

Nos mata- i palunan / Onze planten en bomen / Our plants and trees

island
Aruba, Bonaire, and Curaçao
category
Natural heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker
Bart A. de Boer

‘Nos Mata i Palunan’ ta un guia botániko ku ta presentá 63 mata i palunan ku ta mas komun na Kòrsou, Boneiru i Aruba. / ‘Onze Planten en Bomen’ is een botanische gids die 63 van de meest voorkomende planten en bomen op Curaçao, Bonaire en Aruba beschrijft. / ‘Our Plants and Trees’ is a botanical guide that presents 63 of the most common plants and trees found on Curaçao, Bonaire, and Aruba.


Sly ‘n Snide Tourguide: Papiamento of Aruba

Sly ‘n Snide Tourguide: Papiamento of Aruba

Origins, Migration and Evolution

island
Aruba
category
Intangible heritage
type of material
Film/video
target group
General public
language
Papiamento
author/maker
Aruba Tourism Authority

‘In episode 5 of Sly ‘n Snide Tourguide we will be celebrating our mother tongue Papiamento. Papiamentu or Papiamento is spoken on Aruba, Bonaire and Curaçao, the only islands in the world to speak this language. But where did it come from and how did it become the language that we speak today?’


Kosnan di Bida

Kosnan di Bida

island
Curaçao
category
Intangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Papiamentu
author/maker
Juan Virgilio Coco

‘Kosnan di Bida’ ta un kompilashon di programanan di radio ku a trata temanan di bida di tur dia, skibi pa Juan Virgilio Coco.


Asina Korsow a nase

Asina Korsow a nase

Historia di Korsow i cuadro

island
Curaçao
category
Intangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Papiamentu
author/maker
Augusto R. Hoyer and Willem M. Hoyer

‘Asina Korsow a nase’ ta un buki di Willem Manuel Hoyer, un figura importante den historia i kultura di Kòrsou. E buki ta konta e historia di e isla, su orígen, transformashon i desaroyo, i ta pone e enfoke riba e identidad i kultura lokal.


Doctor on Saba

Doctor on Saba

Healthcare and disease in a Caribbean family practice

island
Saba
category
Intangible heritage
type of material
Book and Dissertation
target group
General public and Professionals
language
English
author/maker
Robert Mol

‘Doctor on Saba’ tells the true story of Dr. Dirk Kooy, a Dutch physician who arrived on the Caribbean island of Saba in the early 1950s. Written by R. Mol, the book captures the remarkable experiences of Kooy as the island’s only doctor, navigating medical emergencies, rugged terrain, and cultural nuances in a remote colonial setting.


Curaçaose vertellingen

Curaçaose vertellingen

Max Diemont, de veearts die Jan Kock herbouwde

island
Curaçao
category
Built heritage, Intangible heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
S.A Sonnema

In ‘Curaçaose vertellingen: Max Diemont, de veearts die Jan Kock herbouwde’, wordt het levensverhaal van Max Diemont tot leven gebracht. Een Nederlandse veearts die in de twintigste eeuw zijn sporen naliet op Curaçao. Wat begon als een missie om het welzijn van dieren op het eiland te verbeteren, groeide uit tot een diepgewortelde betrokkenheid bij het landschap, de gemeenschap en de geschiedenis van Curaçao. Diemont staat vooral bekend om zijn restauratie van Landhuis Jan Kock, dat hij niet alleen in oude glorie herstelde, maar ook transformeerde tot een cultureel centrum.


Sint Maarten National Commission for UNESCO

Sint Maarten National Commission for UNESCO

island
Sint Maarten
category
Intangible heritage and Tangible heritage
type of material
Institute
target group
General public and Professionals
language
English
author/maker

The Sint Maarten National Commission for UNESCO serves as the bridge between UNESCO’s global initiatives and the local community of Sint Maarten. Its mission is to promote education, science, culture, and communication in alignment with UNESCO’s values, fostering sustainable development and cultural preservation. Through partnerships, programs, and advocacy, the Commission works to protect the island’s unique heritage, support lifelong learning, and empower its people to contribute to a more inclusive and equitable world.


De Oude Vestingwerken, Forten en Batterijen van Curaçao

De Oude Vestingwerken, Forten en Batterijen van Curaçao

en de capitulatievoorwaarden van 1800 zoals gepubliceerd in de Columbian Centinel van 19 november 1800

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book
target group
Education, General public, and Professionals
language
Dutch
author/maker
Nicolaas van Meeteren

“De Oude Vestingwerken, Forten en Batterijen van Curaçao” is een boek geschreven door N. van Meeteren, gepubliceerd in 1951 in Willemstad, Curaçao. Het boek biedt een uitgebreid overzicht van de historische verdedigingswerken op het eiland, waaronder forten en batterijen.


Het patroon van de oude Curaçaose samenleving

Het patroon van de oude Curaçaose samenleving

Een sociologische studie

island
Curaçao
category
Intangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
H. Hoetink

‘Het patroon van de oude Curaçaose samenleving’ is een klassiek werk in de studie van de sociale en raciale structuren op Curaçao tijdens en na de slavernijperiode. Socioloog en historicus Harmannus Hoetink analyseert in dit boek hoe etniciteit, sociale klassen en cultuur zich ontwikkelden binnen de koloniale samenleving van Curaçao.


Een Sjtetl in de tropen

Een Sjtetl in de tropen

De Asjkenazische gemeenschap op Curaçao

island
Curaçao
category
Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Jeannette van Ditzhuijzen

In de jaren twintig van de vorige eeuw ontvluchtten veel Joden de armoede en het antisemitisme van Oost-Europa. Eigenlijk wilden ze naar Amerika, maar vanaf 1926 kwamen Asjkenazische Joden, vooral afkomstig uit Polen en Roemenië, ook aan op Curaçao. Jeannette van Dithuijzen onderzoekt de geschiedenis en cultuur van de Asjkenazisch-Joodse gemeenschap op Curaçao.


Músika Curaçao

Músika Curaçao

van traditionele muziek tot moderne hiphop

island
Curaçao
category
Intangible heritage and Music & performing arts
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Jeannette van Ditzhuijzen and Sinaya Wolfert

‘Músika Curaçao’ is een fotodocumentaire van fotografe Sinaya Wolfert en journaliste Jeannette van Ditzhuijzen, gepubliceerd in december 2013. Het boek biedt een diepgaand inzicht in de muziekwereld van Curaçao, variërend van de invloeden van de slavernij tot moderne genres zoals hiphop, en bestrijkt stijlen van jazz tot klassieke muziek, van opera tot koorzang.


Teatro KadaKen

Teatro KadaKen

island
Curaçao
category
Intangible heritage and Music & performing arts
type of material
Institute
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker

Teatro KadaKen stelt zich tot doel maatschappelijk betrokken theater van hoge artistieke kwaliteit te ontwikkelen voor jong en oud. In de voorstellingen van Teatro KadaKen staan actuele maatschappelijke thema’s in de hedendaagse samenleving centraal.


Aruba, Bonaire, Curaçao 1960 Caribbean Travelogue Film

Aruba, Bonaire, Curaçao 1960 Caribbean Travelogue Film

island
Aruba, Bonaire, and Curaçao
category
Built heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Film/video
target group
General public
language
English
author/maker
Cinesphere and John Ferno

This 1960s color film is about the ABC islands in the Leeward Antilles: Aruba, Bonaire, and Curacao. It was produced by John Ferno and Cinesphere, and narrated by actor Frank Thornton. We gain an impression of the natural and cultural landscapes of the three islands.


Trans-Canal Cruise: Chapter Two

Trans-Canal Cruise: Chapter Two

island
Aruba and Region
category
Intangible heritage and Tangible heritage
type of material
Film/video
target group
General public
language
English
author/maker
Onbekend

This film was created by an unknown American couple. This amateur made color travelogue named ‘Trans-Canal Cruise: Chapter Two’ shows a cruise on a P&O Princess Cruises ship, the SS Island Princess, from St. Thomas / St. John to Puerto Rico. The first stop in this chapter of the cruise is Aruba.


De Geschiedenis van Curaçao

De Geschiedenis van Curaçao

Onveranderde herdruk van uitgave 1929

island
Curaçao
category
Intangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
C.P. Amelunxen

De Geschiedenis van Curaçao van C.P. Amelunxen is een van de vroegste uitgebreide geschiedkundige werken over het eiland. Het boek behandelt de historische ontwikkelingen van Curaçao tot aan 1926 en biedt inzicht in de koloniale geschiedenis, politieke veranderingen en sociaal-economische ontwikkelingen.


Santa Martha Grandi

Santa Martha Grandi

Het verhaal van een plantage

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Charles do Rego and Eddy Baetens

‘Santa Martha Grandi: Het verhaal van een plantage’ biedt een uitgebreide studie van de plantage Santa Martha Grandi op Curaçao.


Het Curaçaose Plantagebedrijf

Het Curaçaose Plantagebedrijf

in de negentiende eeuw

island
Curaçao
category
Arts & crafts, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Wim Renkema

‘Het Curaçaose plantagebedrijf’ van W.E. Renkema biedt een diepgaande analyse van de plantage-economie op Curaçao, met bijzondere aandacht voor de sociaal-economische structuren, de rol van slavernij en de veranderende landbouwproductie door de eeuwen heen.


Kaminda Nos a Prosperá – Where We Thrived

Kaminda Nos a Prosperá – Where We Thrived

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Website
target group
General public
language
English
author/maker
Amy Victorina and Claudia Kraan

The Kaminda nos a Prosperá Project, aims to shed light on the overlooked aspects of Curaçao’s cultural heritage. Specifically, the project focuses on comprehensively researching and visualizing the cultural landscape of the historical Afro-Curaçaoan population, encompassing both enslaved and free-colored groups.


Het spoor terug: De vulkaanweg op Saba – Hoe bouw je een weg op een vulkaan

Het spoor terug: De vulkaanweg op Saba – Hoe bouw je een weg op een vulkaan

20 september 2015

island
Saba
category
Intangible heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Podcast
target group
General public
language
Dutch and English
author/maker
Pieter-Bas van Wiechen

Pieter-Bas van Wiechen beklom de weg en bezocht de ‘helden’ van Saba die twintig jaar werkten aan de weg, en maakte een documentaire over de weg naar de vulkaan. Deze documentaire is te horen in ‘Het spoor terug’ van 27 september 2015.


Holland in the Western Hemisphere (1942)

Holland in the Western Hemisphere (1942)

island
Curaçao
category
Arts & crafts, Built heritage, Intangible heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Film/video
target group
General public
language
English
author/maker
Netherlands Information Bureau and Philip Hanson Hiss

Photographed by Philip Hanson Hiss, “Holland in the Western Hemisphere” (1942) is a color documentary film about the Dutch Caribbean. Made by the Netherlands Information Bureau, part of the Netherlands’ government in exile, the film highlights both the beauty of the former Dutch colonies and Dutch territorial holdings as ideal vacation destination.


A Bridge Named Emma

A Bridge Named Emma

island
Curaçao
category
Arts & crafts, Built heritage, and Tangible heritage
type of material
Film/video
target group
General public
language
English
author/maker
James Leander, Skitch Henderson, and Thomas Mead

Produced in the early 1960s, “A Bridge Called Emma” is a short film about Curaçao, an island country in the southern Caribbean Sea. The film takes its name from the swinging Queen Emma Bridge, which spans the channel in the fourth largest harbor in the world.


Vigilansia di Herensia Kòrsou – Heritage Guard Curaçao

Vigilansia di Herensia Kòrsou – Heritage Guard Curaçao

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Website
target group
General public
language
English
author/maker
Amy Victorina and Claudia Kraan

The Vigilansia di Herensia Kòrsou (Heritage Guard Curaçao) Project aims to actively involve volunteers in the management of the archaeological heritage. By training them to use a mobile application and deploying them as a Wardadó di Herensia or Heritage Guardian, the project seeks to empower volunteers to contribute significantly to heritage monitoring and conservation.


Het spoor terug: St. Eustatius – Koloniaal bezit in de Antillen

Het spoor terug: St. Eustatius – Koloniaal bezit in de Antillen

27 september 2015

island
Sint Eustatius
category
Intangible heritage and Tangible heritage
type of material
Podcast
target group
General public
language
Dutch and English
author/maker
Pieter-Bas van Wiechen

Hoe kijken de Sint Eustatianen aan tegen hun fiere koloniale verleden? Pieter-Bas van Wiechen ging naar het eiland en maakte de documentaire ‘De koloniale kater van Sint Eustatius’.


Curacao Cultural Landscape Project

Curacao Cultural Landscape Project

Archaeology Curaçao

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Built heritage, Intangible heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Website
target group
General public
language
English
author/maker
Amy Victorina and Claudia Kraan

The Curaçao Cultural Landscape Project is an exciting, long-term collaborative effort involving experts from around the world. The main goal of this project is to piece together the story of Curacao’s natural environment and biodiversity over thousands of years, starting with the first people living on Curacao more than almost 6000 years ago.


Saba, de onbedorven koningin van de Antillen

Saba, de onbedorven koningin van de Antillen

island
Saba
category
Built heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Article
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Dré van Marrewijk and Floortje Aldershoff

Het afgelegen Caribische eiland Saba wordt liefkozend ‘de onbedorven koningin’ genoemd, vanwege het onaangetaste karakter van haar natuurlijke omgeving. Vier eeuwen geleden vestigden Europese kolonisten uit Zeeland (Nederland) en de Britse Eilanden zich op het eiland en veranderden het gedeeltelijk in een cultuurlandschap met een opvallend karakter en een inheemse architectuur die het waard is om goed beschermd te worden.


Het onzichtbare verleden van Sint Eustatius

Het onzichtbare verleden van Sint Eustatius

island
Sint Eustatius
category
Intangible heritage
type of material
Article
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Ruud Stelten

Sint Eustatius, een klein Nederlands-Caribisch eiland, was in de 18e eeuw een van de drukste doorvoerhavens in de Atlantische wereld. Dit artikel bespreekt de betekenis van verschillende elementen in het rurale landschap van het eiland, hoe deze de ervaringen van de mensen die er woonden beïnvloedden en hoe ze de geschiedenis van het eiland hebben gevormd.


Tijdbeeld Bonaire (33) – Monumenten in het Landschap

Tijdbeeld Bonaire (33) – Monumenten in het Landschap

island
Bonaire
category
Built heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Article
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Wilna Groenenboom

Het woord kunuku (Papiaments) kan ook fonetisch geschreven worden als Koenoekoe, knoekoe, of knuku. Voor de ABC-eilanden is het een landelijk gebied buiten de dorpen (oorspronkelijke) woonkernen of woonwijken. In dit artikel uit het Antilliaans Dagblad (13 december 2024) vertelt Wilna Groenenboom over rol van de kunuku op Bonaire. 


Johan van Walbeeckplein 5 (1804-2000)

Johan van Walbeeckplein 5 (1804-2000)

Historisch onderzoek naar de geschiedenis van de directe omgeving, het gebouw en haar bewoners

island
Curaçao
category
Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Report
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Els Langenfeld

Dit boek is een rapport betreffende de historie van Johan van Walbeeckplein 5 en de overige gebouwen, uitgevoerd in opdracht van IMD Design door Els Langenfeld-van Cappelle, uitgegeven op 12 oktober 2000.


Belvedère in oude glorie hersteld

Belvedère in oude glorie hersteld

Een unieke fotoreportage van de restauratie door H. Langenfeld

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch and English
author/maker
Henk Langenfeld

‘Belvedère in oude glorie hersteld’ documenteert de restauratie van het historische landhuis Belvedère op Curaçao. Het boek biedt een gedetailleerd overzicht van het herstelproces van dit iconische gebouw, dat oorspronkelijk in de 19e eeuw werd gebouwd en een belangrijke rol speelde in de geschiedenis van het eiland.


Tussen Dood en Recht

Tussen Dood en Recht

De Tempel: van begraafplaats tot Openbaar Ministerie

island
Curaçao
category
Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Els Langenfeld and Henk Langenfeld

‘Tussen Dood en Recht’, geschreven door Els en Henk Langenfeld is een boek dat de geschiedenis en betekenis onderzoekt van de Tempel op Curaçao. Het boek biedt een diepgaand inzicht in de transformatie van de Tempel, de culturele en juridische betekenis ervan, en de rol die het heeft gespeeld in de geschiedenis van Curaçao. Door middel van historische research en persoonlijke reflecties, belicht het de verbinding tussen dood, recht en de Caribische samenleving.


Tijdbeeld Bonaire (34) – Monumenten van Gisteren, Vandaag en Morgen

Tijdbeeld Bonaire (34) – Monumenten van Gisteren, Vandaag en Morgen

island
Bonaire
category
Tangible heritage
type of material
Article
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Wilna Groenenboom

Wilna Groeneboom verwijst in haar column in het Antilliaans Dagblad (24 december 2024) naar hoofdstuk dertien uit het boek Monument Bonaire: Monumenten van gisteren, vandaag en morgen. Wilna richt zich vooral op de uitdagingen die gepaard gaan met het behoud van en de zorg voor deze monumenten.


Tijdbeeld Bonaire (35) – 2013 Inventarisatie Architectuur Bonaire

Tijdbeeld Bonaire (35) – 2013 Inventarisatie Architectuur Bonaire

island
Bonaire
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Article
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Wilna Groenenboom

In 2013, Inventarisatie Architectuur Bonaire schrijft Wilna Groeneboom over de website die ze heeft opgezet, op basis van haar onderzoek ‘Inventarisatie van de Bonairiaanse Architectuur’. Op basis van dit onderzoek heeft ze haar boek ‘Monument Bonaire’ gemaakt. Wilna schrijft over de waarde van dit project en de uitdagingen die ze is tegen gekomen om de website toegankelijk te krijgen voor bewoners van Bonaire en geïnteresseerden. 


De Handelskade: De Kaai van den Waterkant (Lantèrnu)

De Handelskade: De Kaai van den Waterkant (Lantèrnu)

De Kaai van den Waterkant (The Quay of the Waterside)

island
Curaçao
category
Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
English
author/maker
Ed van Ligten, Jan Sierhuis, and Nolda Römer-Kenepa

“De Handelskade: The Quay of the Waterside” (1994), written by Nolda Römer-Kenepa, Jan Sierhuis, and Ed van Ligten, is a historical and cultural exploration of the iconic Handelskade in Willemstad, Curaçao. / ‘De Handelskade: De Kaai van den Waterkant’ (1994), geschreven door Nolda Römer-Kenepa, Jan Sierhuis en Ed van Ligten, is een historische en culturele verkenning van de iconische Handelskade in Willemstad, Curaçao.


Antillas y Tierra Firme

Antillas y Tierra Firme

Historia de la influencia de Curazao en la arquitectura antigaua de Venezuela

island
Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public and Professionals
language
Spanish
author/maker
Carlos Gonzalez Batista

‘Antillas y Tierra Firme: Historia de la influencia de Curazao en la arquitectura antigua de Venezuela’ de Carlos González Batista examina el impacto de Curazao en la arquitectura colonial de Venezuela. /
‘Antillas y Tierra Firme: Historia de la influencia de Curazao en la arquitectura antigua de Venezuela’ by Carlos González Batista’s examines the impact of Curaçao on Venezuela’s colonial architecture.


Plataforma Nacional Herencia Sclavitud Aruba (PNHSA)

Plataforma Nacional Herencia Sclavitud Aruba (PNHSA)

island
Aruba
category
Intangible heritage
type of material
Institute
target group
General public
language
English and Papiamento
author/maker

Plataforma Nacional Herencia Sclavitud Aruba (PNHSA) is committed to preserving and sharing the history of slavery and its lasting impact. Their initiatives include creating national monuments, protecting Aruba’s historical cityscape, and establishing a national institute for research and education on slavery’s legacy.


Hoofdmomenten uit de Staatkundige Ontwikkeling

Hoofdmomenten uit de Staatkundige Ontwikkeling

van de Nederlandse Antillen 1865 - 1986 - Lantèrnu 9

island
Aruba, Bonaire, and Curaçao
category
Intangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
A.F. Paula

‘Hoofdmomenten uit de staatkundige ontwikkeling van de Nederlandse Antillen’, geschreven door Alejandro F. Paula, biedt een helder en beknopt overzicht van de belangrijkste fasen in de constitutionele geschiedenis van de Nederlandse Antillen tussen 1865 en 1986.


Six Islands in the Sun – Zes Eilanden in de Zon

Six Islands in the Sun – Zes Eilanden in de Zon

Aruba - Bonaire - Curaçao - Saba - St. Eustatius - St. Maarten

island
Aruba, Bonaire, Curaçao, Saba, Sint Eustatius, and Sint Maarten
category
Built heritage, Intangible heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch and English
author/maker
Hans Hermans and Richard Gielen

‘Six Islands in the Sun’, by Richard Gielen and Hans Hermans, offers a vivid and accessible portrait of six Dutch Caribbean islands: Aruba, Bonaire, Curaçao, Saba, Sint Eustatius, and Sint Maarten. Through a series of engaging portraits, personal anecdotes, and informative texts, the book gives readers an impression of everyday life across the islands, highlighting both their nature and remarkable architecture


Een komma, geen punt

Een komma, geen punt

Excuses slavernijverleden - Diskulpa pa pasado di sklabitut - Apologies for slavery past - Disculpa pa pasado di sklavitud

island
Aruba, Bonaire, Curaçao, Region, Saba, Sint Eustatius, and Sint Maarten
category
Intangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch, English, Papiamento, and Papiamentu
author/maker
Frank Quirindongo, Lionel Janga, and Max Scriwanek

Het boekje ‘Een komma, geen punt: Excuses slavernijverleden’ is een uitgave van de Rijksoverheid waarin de toespraak van premier Mark Rutte op 19 december 2022 is opgenomen. In deze toespraak bood hij namens de Nederlandse staat excuses aan voor het slavernijverleden. In dit boekje zijn ook de toespraken opgenomen van de politici op de Caribische eilanden tot wie de excuses gericht waren, evenals de bijdragen van enkele andere politici over dit historische moment.


De Gouverneurs van de Nederlandse Antillen sinds 1815

De Gouverneurs van de Nederlandse Antillen sinds 1815

island
Region
category
Intangible heritage and Literature
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Gert Oostindie

Dit boek biedt een portrettengalerij van de dertig mannen die sinds 1815 het Koninkrijk als gouverneur dienden. Van iedere gouverneur – Nederlanders tot 1962, sindsdien Antillianen – wordt de levensloop geschetst, met nadruk op de ambtsperiode; het ambtsportret completeert de biografie. De levensschetsen geven een beeld van de (post)koloniale verhoudingen en de ontwikkelingen op de eilanden, maar bieden vooral informatie over achtergrond, macht en onmacht, visie en functioneren van de gouverneurs.


Museum Weekend Coffee Morning Tours

2025-05-19 10:00:00

Museum Weekend Coffee Morning Tours

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Arts & crafts, Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of activity
Tour
target group
General public
language
Dutch, English, Papiamentu, and Spanish
organiser
Het Curaçaosch Museum

The Curaçao Museum, established in 1948 and housed in a former Military Hospital, a historic monument dating back to 1853, stands as the oldest museum on the island. The Curaçao Museum invites it’s visitors to embark on a captivating journey through time, exploring permanent exhibits spanning centuries that pay tribute to Curaçao’s extraordinary heritage.




Stichting Monumentenfonds Aruba (SMFA)

Stichting Monumentenfonds Aruba (SMFA)

Monuments Fund Aruba

island
Aruba
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Institute
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamento
author/maker

Since 1996 the Monuments Fund of Aruba is engaged in the financing of restoration and maintenance, management and operation of protected monuments and is the financial institution on the field of heritage conservation.


Museo Chich’i Tan

Museo Chich’i Tan

Bonaire

island
Bonaire
category
Arts & crafts, Built heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Institute and Museum
target group
General public
language
Dutch and Papiamentu
author/maker

Museo Chich’i Tan is een historisch museum gelegen in Rincon, het oudste dorp van Bonaire. Het museum is gevestigd in een traditioneel huis van meer dan 130 jaar oud en biedt bezoekers een kijkje in het leven van de lokale bevolking in het verleden.


Washington Slagbaai National Park

Washington Slagbaai National Park

Bonaire

island
Bonaire
category
Built heritage and Natural heritage
type of material
Institute and National park
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker

Washington Slagbaai National Park is a natural treasure located on the northwest coast of Bonaire, part of the Caribbean Netherlands.


Fundashon pa Arte i Kultura Boneiru

Fundashon pa Arte i Kultura Boneiru

Stichting voor Kunst en Cultuur Bonaire / Bonaire Art & Culture Foundation

island
Bonaire
category
Arts & crafts, Intangible heritage, Music & performing arts, and Tangible heritage
type of material
Institute
target group
General public
language
Dutch, English, and Papiamentu
author/maker

Fundashon pa Arte i Kultura Boneiru ta promové i preservá arte, musika i herensia kultural di Boneiru. /
Stichting voor Kunst en Cultuur van Bonaire richt zich op het promoten en behouden van de kunst, muziek en het culturele erfgoed van Bonaire.


Kurá Hulanda Museum

Kurá Hulanda Museum

island
Curaçao
category
Archaeological heritage, Intangible heritage, and Tangible heritage
type of material
Institute and Museum
target group
General public
language
Dutch and English
author/maker

Kurá Hulanda Museum is an anthropological museum in Willemstad, Curaçao, that highlights the cultural and historical development of the island and the broader region. The museum offers an impressive collection on the African diaspora, with a particular focus on the transatlantic slave trade and its impact on Caribbean and Latin American societies.


St. Eustatius:

St. Eustatius:

The Exploration, Encounter, and Exchange That Won the Revolution

island
Sint Eustatius
category
Intangible heritage and Tangible heritage
type of material
Film/video
target group
General public
language
English
author/maker
Jacob Simmons

This video explores the history and development of the island Sint Eustatius, which is part of the Dutch Kingdom. It specifically focusses on the development of Sint Eustatius as a free port, and the trade that took place.


St. Maarten 1980 Carnival Travel Film

St. Maarten 1980 Carnival Travel Film

island
Sint Maarten
category
Intangible heritage and Music & performing arts
type of material
Film/video
target group
General public
language
English
author/maker

‘St. Maarten 1980 Carnival Travel Film’ is a 6-minute film that provides an impression of St. Maarten’s Carnival in 1980. The film features video imagery of the parade, musical instruments, and people dancing. It was transferred from 8mm footage.


Brieven Boven Water: Curaçao

Brieven Boven Water: Curaçao

island
Curaçao
category
Intangible heritage
type of material
Film/video
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Joram Lürsen

Verslaggever Derk Bolt reist voor het programma ‘Brieven Boven Water’ af naar Curaçao voor een ontmoeting met Victor. Ze stuiten op een familiegeschiedenis die bol staat van de voetzoekers de vuurgevechten en hele hete koortsige nachten. Het verhaal speelt zich af in de context van de Slag om Curaçao in 1805, waarbij de Engelsen het eiland veroverden.


Archaeology Curaçao

Archaeology Curaçao

island
Curaçao
category
Archaeological heritage and Tangible heritage
type of material
Institute and Website
target group
General public
language
English
author/maker
Amy Victorina and Claudia Kraan

Archaeology Curacao serves as your gateway to information on the island’s archaeology. The makers believe in making heritage accessible as much as possible, and this website is their commitment to doing this.


De forten en verdedigingswerken van Curaçao en Bonaire

De forten en verdedigingswerken van Curaçao en Bonaire

van Van Walbeeck tot Wouters, 1634-1942

island
Bonaire and Curaçao
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Johan Hartog

De forten, verdedigingswerken en geschutstellingen van Curaçao en Bonaire: van Van Walbeeck tot Wouters, 1634-1942, geschreven door J. Hartog, biedt een diepgaande verkenning van de militaire geschiedenis van de eilanden Curaçao en Bonaire. Het boek richt zich op de ontwikkeling en functie van de forten en verdedigingswerken die van cruciaal belang waren voor de bescherming van deze eilanden gedurende een periode van meer dan 300 jaar, van 1634 tot 1942.


De forten en verdedigingswerken van Sint Eustatius en Saba

De forten en verdedigingswerken van Sint Eustatius en Saba

van Pieter van Corselles tot Abraham Heyliger 1636-1785

island
Saba and Sint Eustatius
category
Built heritage and Tangible heritage
type of material
Book
target group
General public
language
Dutch
author/maker
Johan Hartog

De forten, verdedigingswerken en geschutstellingen van Sint Eustatius en Saba: van Pieter van Corselles tot Abraham Heyliger, 1636-1785, geschreven door J. Hartog, biedt een gedetailleerd inzicht in de militaire geschiedenis van de eilanden Sint Eustatius en Saba. Het boek verkent de bouw en ontwikkeling van forten en verdedigingswerken vanaf de oprichting van Fort Oranje door Pieter van Corselles in 1636 tot het bewind van Abraham Heyliger in 1785.


When We Was We: The Saba Oral History and Traditions Project

When We Was We: The Saba Oral History and Traditions Project

island
Saba
category
Intangible heritage
type of material
Film/video
target group
General public
language
English
author/maker
Peter Johnson

Based on taped cassette interviews conducted in 1985 on the island of Saba this film brings to life stories about living on Saba during the 19th and 20th centuries. The original tapes, covering the lives of over 60 different Sabans, can be found at the Queen Wilhelmina Library in The Bottom, Saba.


Tula and his Legacy, the 1795 Uprising in Curaçao

Tula and his Legacy, the 1795 Uprising in Curaçao

A lecture by drs. Jeanne Henriquez

island
Curaçao
category
Intangible heritage
type of material
Film/video and Lecture
target group
General public
language
English
author/maker
Jeanne Henriquez

A lecture by drs. Jeanne Henriquez: historian, educator, activist and director of Museo Tula (the Tula Museum). 
Foundation ‘Ons Suriname’ invited drs. Jeanne Henriquez, for a lecture on the uprising in Curaçao in 1795, led by Tula. The debate on this revolt centers itself around the question if it was planned or not. Drs. Henriquez will shed light on the resistance movement that emerged immediately after the uprising, and the enduring impact of Tula’s legacy in the 20th and 21st centuries. 


Archivo Nashonal Curaçao / Nationaal Archief Curaçao

Archivo Nashonal Curaçao / Nationaal Archief Curaçao

island
Curaçao
category
Intangible heritage and Tangible heritage
type of material
Institute
target group
General public
language
Dutch and Papiamentu
author/maker

Archivo Nashonal Kòrsou ta un instituto ku tin un rol esensial den konservashon i aksesibilidat di herensia históriko i administrativa di e isla. Komo wardadó institushonal di historia, e archivo ta funshoná komo e memoria di Kòrsou, kaminda dokumentonan di importansia kultural, politiko, i sosial ta kolektá, konservá, i poné na òrdu.

Het Nationaal Archief van Curaçao speelt een cruciale rol in het bewaren en toegankelijk maken van het historische en administratieve erfgoed van het eiland. Als institutionele bewaker van de geschiedenis fungeert het archief als het geheugen van Curaçao, waar documenten van cultureel, politiek en sociaal belang worden verzameld, bewaard en geordend.


Discovering the Untold Story of Klein Curaçao’s Lighthouse

Discovering the Untold Story of Klein Curaçao’s Lighthouse

An Interview with Michael Newton

island
Curaçao
category
Built heritage, Intangible heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Film/video
target group
General public
language
English
author/maker
Germaine Gibbs and Michael A. Newton

A captivating journey through time as presenter Germaine Gibbs sits down with Michael Newton, a distinguished urban planner, architect, and heritage consultant. In this insightful interview, Michael unveils the rich history of Klein Curaçao’s iconic lighthouse, sharing tales of its construction, survival through storms, and its vital role in guiding seafarers over the years. Dive into the past and uncover the captivating narrative behind the enduring light of Klein Curaçao. 


Historia di e Refineria di Aruba / History of the Aruba Refinery

Historia di e Refineria di Aruba / History of the Aruba Refinery

island
Aruba
category
Tangible heritage
type of material
Film/video
target group
General public
language
English and Papiamento
author/maker
Wings Global Media | Caribbean

This video explains the history of the oil refinery in Aruba. This history is deeply intertwined with the island’s economic and social development.

E video aki ta splika e historia di e refineria di petrolio na Aruba. Es historia aki ta profundamente relashoná ku e desaroyo ekonómiko i sosial di e isla.


Aruba Bushiribana Gold Mine Ruins

Aruba Bushiribana Gold Mine Ruins

island
Aruba
category
Built heritage, Natural heritage, and Tangible heritage
type of material
Film/video
target group
General public
language
English
author/maker
Charles Douglas

Video imagery of the The Bushiribana Gold Mill Ruins, a historic site located on the northern coast of Aruba. This area marks the remnants of a gold smelting facility that was built in 1872 during the Aruba gold rush, which began in the 19th century after gold was discovered there in 1824