Het boek ‘Stemmen uit het verleden: Indiaanse woorden in het Papiamentu’ van Gerard van Buurt en Sidney M. Joubert, gepubliceerd in 1997, onderzoekt de invloed van inheemse talen op het Papiamentu. Het biedt een uitgebreide analyse van woorden van Indiaanse oorsprong die in deze Creoolse taal zijn opgenomen. Dit werk is essentieel voor iedereen die geïnteresseerd is in de etymologie van het Papiamentu en de culturele geschiedenis van het Caribisch gebied.
Inhoudsopgave
Voorwoord ….. 7
Amerindische woorden in het Papiamentu ….. 7
Spelling ….. 8
Taalgebruik en naamgeving ….. 9
Referenties ….. 11
Lijst van Indiaanse woorden ….. 13
Een woord van dank ….. 14
I. Inleiding ….. 17
Het ontstaan van het Papiamentu ….. 17
Politiek verband der eilanden ….. 17
De Spaanse periode ….. 17
De beginjaren van de Spaanse periode ….. 18
De Fuggers en de Welsers ….. 19
De latere Spaanse periode en de komst der Nederlanders ….. 20
De Indianen in de Nederlandse periode ….. 20
Amerindische invloed in het Papiamentu ….. 21
De invoering van Afrikaanse slaven op Curaçao, Bonaire en Aruba ….. 23
De Creoolse talen en hun oorsprong ….. 23
De Afrikaanse invloed in het Papiamentu ….. 26
De invloed van Indoeuropese talen in het Papiamentu ….. 27
II. De Amerikaanse talen ….. 29
De belangrijkste taalgroepen binnen de Amerikaanse taalfamilie ….. 35
Uto-Aztec ….. 35
Maya ….. 35
Guanahatabey (Ciboney) ….. 35
Macro Chibcha ….. 36
De Aruac talen ….. 36
Aruac West-Indië ….. 37
Aruac Venezuela ….. 38
Aruac Guyana’s, Trinidad ….. 39
Verwantschappen binnen de Aruac talen ….. 40
De Carib talen ….. 44
Het Carib van de Guyana’s (Karina) ….. 44
Het Carib van Venezuela ….. 44
Warao (Guaraúnos) ….. 45
Tupí-Guaraní ….. 49
Quechua en Aymara ….. 52
III. Woorden van Indiaanse oorsprong in het Papiamentu ….. 53
A ….. 53
B ….. 56
C ….. 63
D ….. 71
E ….. 73
F ….. 74
G ….. 74
H ….. 76
I ….. 80
J ….. 89
K ….. 89
L ….. 111
M ….. 113
N/Ñ ….. 131
O ….. 132
P ….. 134
Q ….. 137
R ….. 137
S ….. 137
T ….. 141
U ….. 149
V ….. 150
W ….. 150
X ….. 158
Y ….. 158
Z ….. 163
IV. Lijst van enige woorden welke op Indiaanse woorden lijken, en/of woorden waarvan velen menen dat deze van Indiaanse oorsprong zouden zijn, alsmede hun herkomst ….. 165
V. Enige opmerkingen bij de Indiaanse woordenlijst van Pastoor Van Koolwijk en A.L Pinart ….. 172
VI. Register van Indiaanse toponiemen ….. 177
Literatuur ….. 181
Fotoverantwoording ….. 191
Index ….. 193
![SMC002-FD-LOGO-500px-[ANI]](https://dutchcaribbeanheritage.org/wp-content/uploads/sites/2/2024/04/SMC002-FD-LOGO-500px-ANI.gif)






