Muzik di Zumbi. Muzik di Kòrsou- Enseñansa di Fundeshi

Muzik di Zumbi. Muzik di Kòrsou- Enseñansa di Fundeshi

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa di Fundeshi (siklo dos): Muzik di Zumbi. Muzik di Kòrsou

 

Kontenido di guia di lès pa Enseñansa di Fundeshi (siklo dos)

Lès 1. Sera konosí ku muzik di zumbi

Lès 2. E zonidonan di muzik di zumbi

Lès 3. Asina bo ta traha e instrumèntnan!

Lès 4. “African Rhythms in Curaçao”

Literatura
Kolofon
Responsabilisashon

© Stichting NAAM

Muzik di Zumbi. Muziek van Curaçao- Funderend Onderwijs

Muzik di Zumbi. Muziek van Curaçao- Funderend Onderwijs

Duik in het Curaçaose erfgoed. Lessenserie over materieel en immaterieel erfgoed van Curaçao. Lesbrief voor Funderend Onderwijs (tweede cyclus): Muzik di zumbi. Muziek van Curaçao

Inhoud van lesbrief voor Funderend Onderwijs (tweede cyclus)

Les 1. Maak kennis met muzik di zumbi

Les 2. De klanken van de muzik di zumbi

Les 3. Zo maak je de instrumenten!

Les 4. “African Rhythms in Curaçao”.

© Stichting NAAM

Genezen met de tradities van je voorouders – Funderend Onderwijs

Genezen met de tradities van je voorouders – Funderend Onderwijs

Duik in het Curaçaose erfgoed. Lessenserie over materieel en immaterieel erfgoed van Curaçao. Lesbrief voor Funderend Onderwijs (tweede cyclus): Genezen met de tradities van je voorouders

 

Inhoud van lesbrief voor Funderend Onderwijs (tweede cyclus)

Les 1. Yerbero. Genezen met kruiden

Les 2. Airu. Genezen met energie

Les 3. Partera. Babyzorg voor en na de geboorte.

Les 4. Skibidó di Kolibrí. Genezen met gebed.

Literatuur
Colofon
Verantwoording

© Stichting NAAM

E barku noufragá ‘Alphen’ – Enseñansa di Fundeshi

E barku noufragá ‘Alphen’ – Enseñansa di Fundeshi

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa di Fundeshi (siklo dos): E barku noufragá ‘Alphen’ i arkeologia supmarino di Kòrsou.

Kontenido di guia di lès pa Enseñansa di Fundeshi

Lès 1. Kon e barku Alphen a bira un barku noufragá

Lès 2. Fragata Alphen: un barku di bela di palu ku hopi tripulashon

Lès 3. Arkeologia submarino: buska Kòrsou su barku noufragá mas konosi

Lès 4. Ekskurshon pa Museo Maritimo Kòrsou

© Stichting NAAM

Atlas Nos isla i nos mundu

Atlas Nos isla i nos mundu

Nu al meer dan 10 jaar zijn Bonaire, St. Eustatius en Saba een ‘bijzondere’ gemeente van Nederland. Onze Atlas voor Caribisch Nederland is uniek door de speciale aandacht voor deze BES-eilanden. Nos i nos mundu is een wereldatlas met de Nederlands-Antilliaanse eilanden als uitgangspunt. De eerste pagina’s concentreren zich op Curaçao, Aruba, St. Maarten en de BES-eilanden (Bonaire, St, Eustatius en Saba). Het tweede deel behandelt het Caribisch Gebied en Noord- en Zuid-Amerika. De resterende kaarten zijn gereserveerd voor de overige werelddelen. Nos isla i nos mundu heeft een Caribische opzet. Naast de geografie is er veel aandacht voor de geschiedenis van de regio en verschillende thema’s over de nieuwe staatkundige verhoudingen binnen het Koninkrijk der Nederlanden.

 

Monumenten

In deze atlas is op bladzijde 29 een halve bladzijde gewijd aan een kaart van Willemstad Werelderfgoed (1997). Het kaartmateriaal voor deze kaart was toen aangeleverd door J.v.d. Harten en gebaseerd op het projectdossier voor het verkrijgen van de status van werelderfgoed. Op andere kaarten in de atlas staan bijvoorbeeld de ligging van de belangrijke landhuizen op Curaçao aangegeven.

 

Archeologie

Kaartblad 54a: Caribisch Gebied Prekoloniale tijd (tot 1492) Indiaanse taalgroepen, indiaanse stamnamen en indiaanse namen van de grotere eilanden Kaartblad 54c: Caribisch Gebied Situatie 1580: Welke eilanden waren toen nog indiaans gebied

 

Immaterieel erfgoed

Kaartblad 56c Talen. Onder o.a. creoolse talen