Monumento Habrí 2012 – Caracasbaai

Monumento Habrí 2012 – Caracasbaai

Papiamentu – E foyeto aki ta un publikashon na okashon di e Dia di Monumento Habrí riba 27 di mei 2012, organisá konhuntamente pa Fundashon Pro Monumento (ProMo), Amigu de Tera, Curaçao Footprint Foundation i Carmabi na e península di Caracasbaai. E Monumento Habrí aki tin komo meta pa laga pueblo di Kòrsou konosé i gosa di e naturalesa spesial i e edifisionan históriko na e aréa aki. E foyeto aki tambe ta kontené un mapa interesante ku rutanan pa kana, ku hopi informashon tokante tur loke bo ta topa na kaminda.
Na mes momentu e Dia di Monumento aki tin komo meta pa trese na atenshon di públiko e plan ku e organisashonnan menshoná ariba tin pa designá henter e península, ku ta propriedat di gobièrnu, komo PARKE NASHONAL CARACASBAAI. Asina tantu pueblo di Kòrsou komo turistanan lo por gosa di un aréa di rekreashon agradabel den naturalesa.


Nederlands – Deze brochure is uitgegeven ter gelegenheid van de Open Monumentendag Caracasbaai op 27 mei 2012, die Fundashon Pro Monumento (ProMo), Amigu di Tera, Curaçao Footprint Foundation en Carmabi samen organiseren op het Caracasbaai- schiereiland. Doel van deze Open Dag is om de bevolking van Curaçao kennis te laten maken en te laten genieten van de bijzondere natuur van dit gebied en de historische gebouwen die er te vinden zijn. In deze brochure is een boeiende en leerzame (wandel) route uitgestippeld voor de bezoekers en wordt informatie gegeven over alles wat men tegenkomt.
De Open Monumentendag en deze brochure zijn ook bedoeld om het plan onder de aandacht te brengen dat de genoemde organisaties hebben om het gehele schiereiland, dat eigendom is van de overheid, te bestemmen tot NATIONAAL PARK CARACASBAAI. Een groen aangenaam recreatiegebied voor zowel de lokale bevolking als de toerist.


English – This is a special brochure issued on the occasion of the Open Monument Day on the Caracasbaai peninsula, organised by Fundashon Pro Monumento (ProMo), Amigu di Tera, Curaçao Footprint Foundation and Carmabi. This Open Day aims to enable the Curaçao public to get acquainted with and to enjoy the natural beauty and historic buildings in this area. This brochure includes exciting and interesting (hiking) trail for visitors, full of information about the area.
The Open Monument Day and this brochure are also meant to bring to notice the plan the above mentioned organizations have to designate the entire peninsula, which belongs to the government, CARACASBAAI NATIONAL PARK. As such, it will be a nice recreational area for both tourists and the local public.

 

Areanan i Monumentonan /  Gebieden en Monumenten / Area’s and Monuments

  • Caracasbaai
  • Kabrietenberg – de vierde broeder
  • Ruiters Uitkijk
  • Fort Beekenburg
  • E Depósito (Kas di Suafel) / Opslagloods (Zwavelhuis) / The Warehouse (the Sulphurshed)
  • Edifisio di Quarantaine / Quarantaine- gebouw / The Quarantine Building
Genezen met de tradities van je voorouders – Voortgezet Onderwijs

Genezen met de tradities van je voorouders – Voortgezet Onderwijs

Duik in het Curaçaose erfgoed. Lessenserie over materieel en immaterieel erfgoed van Curaçao. Lesbrief voor Voortgezet Onderwijs: Genezen met de tradities van je voorouders

Les 1. Yerbero. Genezen met kruiden

Les 2. Airu. Genezen met energie

Les 3. Partera. Babyzorg voor en na de geboorte

Les 4. Skibidó di kolibrí. Genezen met gebed

Literatuur
Colofon
Verantwoording

© Stichting NAAM

 

Kura ku tradishon di antepasado – Enseñansa di Fundeshi

Kura ku tradishon di antepasado – Enseñansa di Fundeshi

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa di Fundeshi (siklo dos): Kura ku tradishon di antepasado

Kontenido di guia di lès pa Enseñansa di Fundeshi (siklo dos)

Lès 1. Yerbero. Kura ku yerba

Lès 2. Airu. Kura ku energia

Lès 3. Partera. Kuido di yu promé i despues di parto

Lès 4. Skibidó di kolibrí. Kura ku orashon

Literatura
Kolofon
Responsabilisashon

© Stichting NAAM

Kunuku i hòfi. Kuminda pa Kòrsou – Enseñansa di Fundeshi

Kunuku i hòfi. Kuminda pa Kòrsou – Enseñansa di Fundeshi

Sambuyá den herensia di Kòrsou, seri di lès tokante herensia kultural tangibel i intangibel di Kòrsou. Guia di lès pa Enseñansa di Fundeshi (siklo dos): Kunuku i hòfi. Kuminda pa Kòrsou

Kontenido di guia di lès pa Enseñansa di Fundeshi (siklo dos)

Lès 1. Kiko ta krese den kunuku i kiko den hòfi?

Lès 2. Maishi chikí

Lès 3. Di pipita te hariña

Lès 4. Ekskurshon pa kunuku

Literatura
Kolofon
Responsabilisashon

© Stichting NAAM

Kunuku en hofje. Voedsel voor Curaçao- Voortgezet Onderwijs

Kunuku en hofje. Voedsel voor Curaçao- Voortgezet Onderwijs

Duik in het Curaçaose erfgoed. Lessenserie over materieel en immaterieel erfgoed van Curaçao. Lesbrief voor Voortgezet Onderwijs: Kunuku en hofje. Voedsel voor Curaçao

Inhoud van lesbrief voor Voortgezet Onderwijs

Les 1. Wat groeit er op de kunuku en in het hofje?

Les 2. Maishi chikí

Les 3. Van korrel tot meel

Les 4. Excursie naar de kunuku

Literatuur
Colofon
Verantwoording

© Stichting NAAM